What makes a good profile
This article is to help rookie users to make the best of they way in Freelancer.com
Am nevoie de un traducător care să realizeze traducererea titlurilor unor produse alimentare din romana in maghiara. Documentul contine aprox. 1000 cuvinte. Colaborare pe termen lung. Aplicați cu oferta voastră pentru 1000 cuvinte. Mulțumesc!
În primul rând, eu nu vorbesc limba română, așa că nu pot să vă contactez decât prin SMS. De asemenea, folosesc o funcție de traducere, așa că este posibil ca unele dintre texte să nu fie corecte. Vă rugăm să înțelegeți. Intenționez să creez un site în limba română, în special despre îngrijirea părului. Se preconizează că amploarea proiectului va fi de a...de aproximativ 100 de articole. 1 articol: 20lei~40lei Vă vom plăti 1100lei~1900lei pe lună dacă sunteți dispus să gestionați întregul site și să faceți SEO. De asemenea, putem negocia un preț de 4000lei pentru crearea unui site web, managementul general, SEO și livrarea a 100 de articole. Prețul este negociabil, așa că vă rugăm să nu ezitați să ne contactați. Translated wit...
Având în vedere calitatea abisala a subtitrărilor de pe Netflix când vine vorba de limba română ( traduce din engleză), doresc să îmbunătățesc serviciile Netflix prin a oferi utilizatorilor români contextul corect de unde sa reiasă cu exactitate ce a vrut sa spună personajul sau personajele în fiecare scenă, ceea ce în prezent se întâmplă în proporție de 80-90% doar, având în vedere expresiile, frazele sau cuvintele folosite greșit deseori în prezent în subtitrările din engleză în limba română.
Am nevoie de un Graphic Designer care sa livreze constant si care sa lucreze cu noi pe perioada lunga de timp. La inceput vor fi platiti pe proiecte si in timp le vor fi oferite pozitii ful...din Marea Britanie si am nevoie de persoane cu potential si foarte creativi/creative. Pozitiile full-time vor fi platite pana la 4000-5000 de lei. Am nevoie de o persoana serioasa, ambitioasa si motivata sa se dezvolte si sa progreseze. Am nevoie de comunicare excelenta si cunostinte de limba engleza. Nu vor fi implicate sedinte sau meetinguri cu persoane englezesti, eu voi fi intermediator si translator in cazul in care va fi necesar. Pentru orice alte detalii, nu ezitati sa ma contactati. Sunt convins ca aveti nevoie de mult mai multe detalii, deci orican le putem discuta la telefon sau pri...
Traduc orice text din italiana in romana si invers
Caut un freelancer nativ roman, dar sa știe engleza pentru o colaborare frumoasa Cerințe minime: Vârstă: 15-30 ani Sociabil, deschis la orice si activ Aștept oferte.
Am nevoie de un translator bun, care se știe romana și engleza foarte bine. Îmi trebuie pentru niște articole.
Organizez un seminar de trei zile in Bucuresti in cadrul caruia este invitat un conferentiar rus. Caut un interpret din limba rusa in limba romana care sa poat sa faca traducere consecutiva pe parcursul celor trei zile de seminar!
Traducere articole din limba Romana in limba Engleza. 5 la numar.
Traducere articole din limba Romana in limba Engleza.
Buna ziua! Am nevoie de traducerea unor liste cu produse (din imagine/link in romana), 4 liste a cate 1000 de cuvinte. Sunt deschisa sa platesc 200 Euro pentru cele 4 liste. multumesc!
pentru un proiect de aproximariv 1-2 luni. Volum mare de traducere insa traducerea se va efectua cu ajutorul Microsoft Translator. Preferam sa lucram direct cu traducatorul. Job externalizat. E necesar acces la internet cu o viteza buna. Disponibil iunie-iulie.
Am nevoie de un translator RO -> EN pentru 2 zile.
Realizează o traducere Vreau sa lucrez ca translator
Buna ziua! Numele meu este Stefan Marian si sunt in cautarea unui profesionist care sa ma ajute cu urmatoarele servicii: in limba engleza a unor texte scrise in limba romana 2. Verificarea si corectarea gramaticala unor texte scrise in limba engleza 3. Editarea si imbunatatirea lizibilitatii unor texte in limba engleza Inainte de toate, as dori sa va ofer mai multe informatii in legatura cu ceea ce intentionez sa realizez si in ce domeniu am nevoie de serviciile dumneavoastra. In curand voi lansa pe Amazon USA un produs destinat copiilor si am nevoie de traducerea in limba engleza a unui thank you card si de traducerea mai multor texte care vor aparea pe site-ul oficial, pe platforma Amazon, pe pagina de facebook a brandului nostru de produse, precum si de verificarea si corec...
am nevoie de TEHNONERADACTARE fisele de protectia muncii SSM si SU in Corel draw
Aplicație pentru Android Vreau să-l proiectezi și să-l construiești Translator rapid englez - roman
Important!!! We need bids only from NATIVE Romanians. Thus, the project description will be in Romanian. ==================================================== Cautam traducator din Germana in Romana pentru traducerea unui site informational la tema Online Casino. Rugam sa aplice DOAR cei, pentru care Romana e limba materna. Pretul maxim: $7 per 1000 cuvinte. Avem nevoie de traducator cu EXPERIENTA. Doritorii de a participa la concurs sunt rugati sa solicite o proba de text in PM. Vor fi analizate candidaturile doar celor, ce vor traduce proba. Preferam parteneriate de lunga durata.
Important!!! We need bids only from NATIVE Romanians. Thus, the project description will be in Romanian. ==================================================== Cautam traducator din Germana in Romana pentru traducerea unui site informational la tema Online Casino. Rugam sa aplice DOAR cei, pentru care Romana e limba materna. Pretul maxim: $7 per 1000 cuvinte. Avem nevoie de traducator cu EXPERIENTA. Doritorii de a participa la concurs sunt rugati sa solicite o proba de text in PM. Vor fi analizate candidaturile doar celor, ce vor traduce proba. Preferam parteneriate de lunga durata.
Caut translator de nationalitate romana sa-mi traduca diverse articole din romana in engleza. Eu voi da acele articole. Pret 3 lei/100 de cuvinte este pretul pe care il ofer. Articolele vor fi 100-300 cuvinte. NU ma deranjeaza sa foloseasca cat timp dupaia se face traducerea perfect, cu acorduri.
Hi there, I am looking for a professional freelancer to translate a presentation from English to Romanian. The right candidate must be a native translator with a minimum of 5 years experience in translations. Priority will be given to price and quality. Graham
Am nevoie de un program sa ma pot loga pe mai multe site-uri in acelasi timp dar sa le pot vizualiza pe toate pe ecran ( aproximativ 10 ) . In momentul in care operatorul de la pc are treaba pe unul din ele celalalte sa se inchida sau sa intre in pauza. Al doilea lucru de care am nevoie : sa aiba translator englez - roman si roman - englez.
Realizez orice fel de traduceri din engleza in romana sau din romana in engleza sau din maghiara in romana .
Hello, I need translate from English to following Language English to German English to Chinese English to Japanese English to Korean English to Italian English to Turkish English to Hungarian English to Dutch Total Words: 2850 I NEED NATIVE WRITER .. LOOKING FOR HUMAN TRANSLATION AND NATIVE SPEAKER! NO GOOGLE TRANSLATOR.. Thanks :)
I have a 2-minute promotional video recorded with a green background in Hindi, intended for YouTube promotion. I need a skilled video editor to enhance its visual appeal by adding background effects, animated text overlays, and graphics. While the recording language is Hindi, the text overlay should be in English. The final deliverable should be an edited video ready for YouTube promotion.
I have a batch of raw vertical clips that need to be turned into 15–30-second videos ready for Instagram Reels and YouTube Shorts. All clips must feel snappy yet polished: smooth, subtle transitions between cuts, tasteful zoom effects to highlight key moments, and basic colour correction so everything looks clean on mobile. Each finished video has to include on-screen captions in both Hindi and English, timed perfectly for viewers who watch with sound off. I’ll also rely on you to layer trending, royalty-free music that matches the pacing of the edit. Deliverables for every approved video: • 1 final MP4 (1080 × 1920) ready for upload • Separate .srt or .xml subtitle file in both languages • One-sentence hook written in the first three seconds ...
...that dominate the explore page. I’ll supply raw footage plus the exact text hooks I want on screen; your job is to weave those lines in as bilingual captions, combining Hindi and English so the message resonates with every viewer. Smooth transitions, on-trend royalty-free audio, light color grading, and basic sound balancing are essential. Whether you work on mobile (CapCut, InShot) or desktop (Premiere Pro, Final Cut), I only care that the final file is crisp, vertical 1080 × 1920, and under 30 seconds, ready for instant upload. Deliverables per clip: • One mastered .mp4 reel (1080 × 1920, <30 s) • Hard-burned Hindi/English captions using my provided text • Trending track mixed to –14 LUFS • One export without m...
Leads arrive daily from my marketing campaigns, and I need them qualified over the phone. Your calls should confirm each prospect’s genuine interest, gather their specific product interests, and record those details in the simple online form I provide. No selling, no cold‐...hours of receipt. • Walk through the short script I supply, keeping the tone warm and professional. • Capture the prospect’s product interest in the online form immediately after each call. • Flag any wrong numbers or uninterested contacts so they can be removed from the list. I will share the script, and form template; you only need a reliable phone line, quiet workspace, and clear spoken Hindi/English. Accuracy in data entry and a courteous phone manner are critical acceptance...
I'm seeking a skilled poet and translator to convert a selection of original, heartfelt English poems into Kazakh. The translations should be faithful to the original while maintaining a conversational style. These are small poems, range from 1-3 sentences to 6-8 Requirements: - Preserve general themes and metaphors around love, heartbreak, fear and trust - Faithfully translate sentiment to Kazakh - Avoid use of AI and AI tools in any capacity for this project, including LLM and natural language processing tools Ideal skills and experience: - Fluent in English and Kazakh - Poetic background in both languages - Experience with creative translation Please provide samples of previous work
I have a batch of raw clips that need to be shaped into a short, high-energy edutainment reel for adults. The footage is built around general analogy that explains AGI in hindi, so the pacing, narrative flow, and visual punch all have to land just right. Here’s what I need from you: • Trim and sequence the material so each story segment is clear, engaging, and easy to follow. • Add captions, motion graphics, and subtle sound design that keep adult viewers hooked without overwhelming the message. • Apply colour correction and light grading to give the reel a clean, modern look. • Source licence-safe background music and mix it so dialogue remains crisp. • Deliver a final file ready for Instagram Reels and youtube, plus an editable project file ...
I manage a small production house that releases original Hindi content year-round, and I’m building a long-term project with a versatile artist who can sing or compose. Nearly every track we create demands crystal-clear Hindi pronunciation, accurate sur / taal control, and the creative instinct to shape fresh melodies in classical and pop idioms. If your voice fits the brief—whether you’re male or female—and you can also craft the underlying composition, you’re the partner I’m looking for. If you have past samples that show off your Hindi diction in classical or pop, please youtube or Spotify link. Thank you Abinash k.
...will approach accuracy and terminology verification • the tools or references you rely on (e.g., CAT software, legal glossaries) • your projected timeline and any revision cycle you include Please keep in mind that a professional tone, consistency in style, and respect for nondisclosure are critical acceptance criteria. I will supply the files and the target language once I select the translator, and I am ready to move forward immediately....
I already have 10,000 words—our complete Spanish-language Articles of Association—fully translated and approved by the business authority. The last step is a formal legalization: I need a sworn translator based in Honduras to place the official stamp and add a signed statement confirming the accuracy of the text. Here is exactly what I need from you: • Apply your sworn-translator seal to the entire document (about 45 pages). • Issue a brief signed statement of accuracy on your letterhead. • Send me the stamped file as a high-resolution PDF and courier the original hard copy to Tegucigalpa. Please tell me: 1. Your fixed price for the complete service, including courier fees. 2. How quickly you can turn this around once I supply the fi...
I have 50 Hindi tracks ready—each already cut to just over a minute—with full lyrics, final audio, and a high-resolution still of the lead character. I now need each song turned into a short, AI-generated video that looks convincingly human-shot, plays out in lively outdoor settings, and keeps the character radiating happiness throughout. What I will supply • One JPG/PNG of the main character per song • Master audio (vocals + music) and synced lyric sheet • Reference clip for pacing: What I need from you 1. Fifty finished videos, 60-75 seconds each, exported at 1080p (MP4 or MOV). 2. Realistic/human-like rendering—no obvious cartoon filters. Feel free to use tools such as Kaiber, Pika Labs, Runway, Colossyan, or anything similar as lon...
I need a skilled writer who can craft clear, engaging Hindi copy that educates my audience. Every piece must be 100 % original and pass all standard plagiarism checks—I will not accept spun or recycled material. I will share detailed guidelines for each assignment so you can shape the tone, style, and structure exactly to my requirements, and I expect the agreed-upon deadlines to be met without exception. The primary goal is to inform, whether the topic is a how-to guide, an industry explainer, or a thought-leadership article. You should be comfortable researching reliable sources, distilling complex ideas into reader-friendly language, and adding compelling headlines or sub-heads that invite further reading. If you have experience weaving subtle brand positioning or calls to...
English to Korean Translator Required for translation
I’m producing a fresh, upbeat Hindi music video in Mumbai and need a charismatic female performer to take on a prominent supporting role. The character appears throughout the story portion of the video and joins the lead This is the reference song, please watch it once What the project involves • A one-day rehearsal to lock the choreography and block key scenes. • A two-day shoot on location in central Mumbai (exact dates will be shared once we shortlist). • Bringing the character to life in both narrative cut-scenes and dance sequences alongside the main lead. What I’m looking for • Solid on-camera acting skills—natural reactions, good emotive range, and the ability to take direction quickly. • Strong dance fundamentals;...
...edit—spelling, grammar, flow, and consistency—while preserving the devotional tone and the precise use of Sanskrit terms. Basic interior formatting for both print-on-demand and eBook distribution should follow the edit so the file is press-ready the moment the text is approved. If you have insight into cover direction or final publishing steps, that will be a bonus, though not mandatory. Fluency in Hindi (the manuscript’s primary language) alongside comfort with transliterated Sanskrit terminology is essential. Familiarity with spiritual or philosophical literature will help you handle subtle concepts without diluting their depth. Please share नमूना पिछला कार्य—examples of books or long-form manuscripts you have edited, especially in the non-fiction or s...
Headline Suggestion Creative Content Creator | Vide...editing for YouTube, social media, and ads, along with high-end photo retouching. YouTube Management: End-to-end management, including video uploads, SEO optimization, and engaging Hindi video explanations. Photography: High-quality photography services for products, events, or portraits. Content Writing: Creative and engaging articles/scripts that resonate with your target audience. Customer Support: Dedicated support executive services (Fluent in Hindi & English) to manage your client queries. Why hire me? Fast turnaround and reliable communication. Expertise in Hindi-language content (Perfect for the Indian market). A multi-talented approach—you won...
I want anyone who is good with English and Hindi (someone from India), someone who is in school or college only, become a sales person, marketing person, help me do small jobs. Will give money based on small jobs. And will convert in full time if your work is great. Having Design skills is a plus.
I have a fully-edited Hindi debate video ready to publish, but it still needs that high-energy opener and a batch of short reels to maximise reach on Instagram Reels, YouTube Shorts and similar platforms. First, I need a snappy teaser placed right at the start of the main video. It should preview the most dynamic moments of the discussion—those sharp rebuttals or gasp-worthy statements that instantly signal, “You don’t want to miss this.” Keep it fast-paced and visually engaging so viewers stay for the full debate. Next, I’d like several stand-alone vertical reels, each running 30–60 seconds. Focus on: • Key arguments or breakthrough points where the debaters land a solid punchline or reveal a surprising fact. • Emotional or impact...
I need a reliable German translator to convert several business-oriented documents from English into clear, native-sounding German. The material includes company overviews, internal memos, and client-facing summaries—nothing highly technical or creatively styled, just straightforward business content. What I will provide • Source files in their original format (mostly Word and PDF, with the occasional plain-text export). • A brief glossary of preferred brand terms and tone guidelines. What I expect back • Accurate, idiomatic German versions of each document. • A clean, well-formatted Word file for every translated piece, mirroring the original layout where practical. • Careful handling of numbers, dates, and business jargon so they fit German c...
...ten minutes of each lead’s sign-up, and I expect you to keep that sense of urgency every day. Here’s how the flow works: you’ll speak with prospects about their fitness or combat-sports goals, qualify whether they’re a good fit, then lock in their first class on our timetable. Once they’ve had a taste of the mats, you’ll present and sell the longer-term membership options. Fluency in English and Hindi is essential, and Bengali gives you an edge because many of our walk-ins speak it. If you’ve sold gym packages, high-ticket programs, or even insurance, you’ll feel right at home making 20-30 relationship-building calls daily. Deliverables I will review weekly: • Call logs showing sub-10-minute contact time for each new lead &...
...clearly. This role is suitable for experienced telecallers, students, housewives, or freelancers looking for work-from-home calling work. Responsibilities: • Call enquiry leads provided by us • Ask basic questions to understand the customer's requirement • Identify whether the lead is genuine and interested • Update the information properly in Excel Requirements: • Good communication skills in Hindi and basic English • Polite and confident speaking style • Experience in telecalling or customer support preferred • Must have a mobile phone and internet connection • Minimum 80–120 calls per day • Flexible timing • Calls can be made from their own phone. Recharge amount will be provided by us to support calling acti...
I need a seasoned Arabic translator and editor to turn English-language articles about rock and heavy-metal band interviews into fluent, publication-ready Arabic. Each piece must read naturally yet keep the edge and enthusiasm of the original writers. Key expectations • Maintain a professional tone throughout while still capturing the energy of the music scene. • Translate accurately, paying special attention to technical terms that musicians and devoted fans will recognize. • Refine headlines, blurbs, and body copy so they pop for Arabic-speaking readers. • Flag any cultural references that might need subtle adaptation rather than literal wording. Deliverables for every article 1. A clean, final Arabic version ready to publish. 2. A tracked-changes...
...clear, natural-sounding English. Accuracy and tone are both important—I want the translated version to read as if it were originally drafted in English, without losing the nuances of the source text. Scope • One Indonesian article to be translated into English. • Maintain original structure, headings, and any formatting cues. • Preserve technical terms or proper nouns exactly; add brief translator notes only when a direct equivalent is unclear. Deliverable A clean, well-formatted Word or Google Docs file containing the full English translation, ready for publication. I’ll send the article immediately after we start, and I’m happy to clarify context or terminology along the way. Let me know your turnaround time and any relevant experie...
I have an upcoming technical discussion with a Japanese factory that centres around supply of sensors for our systems. I’m looking for an experienced interpreter who can switch effortlessly between Japanese and English throughout the session, ensuring every technical detail is conveyed with complete accuracy and nuance. The meeting will be fairly deep-dive in nature, so you’ll need to feel comfortable handling technical jargon. We can discuss before the meeting in Japan. There maybe a few calls prior to attending the plant in southern Japan. Deliverables • Real-time consecutive or simultaneous interpretation for the full duration of the meeting • Brief post-meeting summary or glossary of any complex terms discussed Acceptance Criteria • Both parties leave...
I need a professional translator to translate short English blog posts (under 500 words) into natural Portuguese. Requirements: • Keep the same structure (headings, bullet points, links) • Maintain SEO keywords • Natural, reader-friendly Portuguese (not word-for-word translation) For each post I will provide: • English blog in Google Doc • Target audience details • Must-keep keywords Deliverables: • Portuguese translation in the same document • Maintain layout and basic HTML tags • Short glossary if needed If the first batch goes well, there will be ongoing work.
I’m developing a browser-based Ludo game and seeking a developer who can comfortably communicate in Hindi and take the lead in building the full HTML5 front end and game logic. The primary goal is a real-time multiplayer experience optimized for mobile browsers, with visuals that reflect a classic Ludo board—traditional colors, familiar tokens, and a nostalgic feel. Deliverables expected: Responsive, mobile-first HTML5 interface optimized for Android and iOS browsers. Real-time multiplayer support for up to 4 players using WebSockets or another reliable solution. Classic board graphics, dice animations, token movement, and game logic adhering to standard Ludo rules. Lightweight, mute-able sound effects and a clean lobby for room creation/joining. Basic match flow: ...
This article is to help rookie users to make the best of they way in Freelancer.com