Translate english french writingproiecte
Cum am discutat pentru editarea articolelor traduse cu Google Translate
Am nevoie de un copy writer care să creeze și să optimizeze textul pentru diferite site-uri web( ținând cont de keyword uri și de SEO). Eventual să și poată manageria promovarea cu google ads pentru diferite companii
Caut persoana care sa corecteze articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehni...
Buna ziua, Caut o persoana pentru crearea continutului in limba romana, SEO pentru un site de prezentare, companie avand ca obiect de activitate consultanta manageriala. Doresc continut optimizat pentru cautare, pentru fiecare pagina distincta, corespunzatoare, fiecarui serviciu oferit de catre companie (5 in total). Structura cadru pentru fiecare serviciu este stabilita deja, insa am nevoie ca ...
Buna! Suntem in cautarea unei persoane care sa se ocupe de scrierea de continut pentru un magazin online. Aveti mai multe detalii in documentul atasat.
Caut pe cineva sa ma ajute cu postari 6 zile / sapt pentru un shop local home and deco. 5 foto + 1 video (colaj scurt sau video de la furnizori) Pozele se vor lua de la furnizori doar ca se va pune logo-ul nostru pe poza in colt. Vei avea de adaugat o descriere la fiecare postare (te poti inspira din descrierile furnizorilor din limba engleza/spaniola/italiana etc, de unde sunt ei - g. translate...
Caut traducator (din rusa in limba romana). Ofer seriozitate si caut seriozitate (fara variante google translate). Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul in zadar. Se doreste traducerea a 2 pagini web de prezentare, aproximativ 1000 de c...
Buna, Am nevoie de ajutor din partea unui copywriter cu cunostinte tehnice. Proiectul consta in redactarea in romana a continutului unui website pentru o companie de hosting & retelistica. Target: 2000 cuvinte. Contentul va fi redactat conform website template-ului: [conectează-te pentru a consulta linkul URL] Structura website-ului este: Acasa - despre companie - beneficii - prezenta...
Folosesc o tema care nu se poate traduce corect din Engleza in Romana, din cauza unui cuvant care este preluat de tema dintr-un plugin. Astfel ''MY COURSES'' se traduce cu Loco Translate ''MELE CURSURI'' in loc de traducerea corecta ''CURSURILE MELE'', sau ''ALL COURSES'' se traduce ''TOATE CURSURI''...
Caut traducator (din rusa in limba romana). Ofer seriozitate si caut seriozitate (fara variante google translate). Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul in zadar. Se doreste traducerea unei pagini web de prezentare, aproximativ 600 de c...
Dorim sa colaboram cu o persoana open-minded si creativa care sa scrie 10 articole ( RO+EN/ intre 600 - 800 cuv) - domeniul masaj tantric/relaxare/erotic. Va rugam sa ne contactati doar daca sunteti vorbitor romana. Nu dorim traducere pe google translate. De asemenea continutul sa fie original si exprimarea cursiva/ corecta gramatical. Verificam in program de plagiat.
Traducere ecommerce din limba romana in maghiara. (Se poate folosi google translate, iar ulterior se corecteaza descrierile produselor). Ecommerce-ul are 800 de produse, dar peste 80% sunt duplicate si difera doar culoarea produslui.
Am nevoie de un traducator din romana in engleza, pentru un ebook ce contine 49 de pagini. Fara variante google translate, pentru ca si eu am incercat ?. Astept oferte. Multumesc
Caut persoana care sa traduca articole din engleza in limba romana. - Ofer seriozitate si caut seriozitate. - Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. - Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber...
Caut un freelancer nativ roman, dar sa știe engleza pentru o colaborare frumoasa Cerințe minime: Vârstă: 15-30 ani Sociabil, deschis la orice si activ Aștept oferte.
Translation from English to Romanian language Traducerea unui Ghid de prezentare companie materiale de constructii (aprox. 56 de pagini) din limba engleza in limba romana. You must be a native romanian speaker who knows english very well. Words to translate: 4620
creare continut pentru website nou, cu profil produse cosmetice
Salut, caut un asistent/a pe termen lung pentru rescriere articole in romana. Cum se procedeaza ? Eu trimit un bulk cu articolele in engleza, tu le traduci cu Google Translate + aplici o rescriere pe articole astfel incat sa aiba logica in limba romana, sa fie articulate, sa fie corect scrise gramatical. Volum : 400 de articole / luna, respectiv 20 de articole/ zi Pot oferi 500 USD/ lunar
Fisierul care vrem sa-l traducem e aici (are 66 Mb): [conectează-te pentru a consulta linkul URL] Trebuie tradus de la pagina 1-21, fara pagina 18 (dupa numerotarea din partea de jos a paginilor). PDF-ul contine paginile ca si imagin si nu e disponibil in format text. Avem nevoie de traducere pana Luni 29/7.
Doresc traducerea documentului atasat in limba romana, in decursul zilei de azi.
Small text in English about a device, to be translated into Romanian. The text contains technical words, so please bid only if you have previous experience with technical translations. Este vorba de un text de mai puțin de 400 de cuvine despre un dispozitiv mecanic, de tradus din engleză în română. Numai cineva care a mai tradus texte tehnice. Mulțumesc.
traducerea textului din engleză în română
German to French translation only native speakers
Traducerea descrierilor din Roama in Bulgara , se traduce cu google translate si se corecteaza apoi. 0.5 euro / produs. 3.000 produse in total.
Se copiaza descrierea de pe site-ul propriu in romana , se traduce cu google translate in maghiara si se corecteaza . 0,5 euro pe produs ( descrierile nu sunt lungi )
English version will not follow, any more AM ATASAT UN TEXT SCRIS AUTOMAT DUPA DICTAREA MEA. Ii rog pe participantii care doresc sa se implice in acest proiect sa-l editeze si sa-l prelucreze conform priceperii si intuitiei fiecaruia. Apoi va rog urcati-l aici sub forma de depunere de proiect asa cum ati facut si cu textele de proba. Multumesc tuturor, anticipat! TEXTUL ANTERIOR Vreau sa s...
Ce vei face la Engleza pentru Toți? Vei preda engleza la nivel A1-A2 (mai rar B1) adulților. Ești responsabil nu numai pentru cunoașterea gramaticii, dar mai ales ca ei treptat să poată să converseze. Vei avea acces la rezultatele pentru testarea prealabilă a elevilor tăi dar ai libertate în pregătirea lor. Îți faci singur progragul și stabilești cât vrei să lucrezi. Seriozitate...
Caut vorbitor de limba romana care sa traduca din romana in engleza un caiet de sarcini. 20 de pagini in word. Contactati-ma pentru mai multe detalii si pentru stabilirea pretului.
siteul este [conectează-te pentru a consulta linkul URL] va fi dedicat clientilor si potentialilor angajati din UK. la fiecare tab din meniu este necesara o descriere unica care sa contina cuvintele cheie din titlul tabului . ca si lungime pentru fiecare tab 1/2 - 1 pagina de text este suficient. Textul trebuie sa fie unic, corect gramatical si poate fi inspirat din textele care se afla moment...
Rog traducerea unei carti fantasy pentru tineri din limba germana in limba romana. Comunicati va rog pretul final. 49.000 de cuvinte. 305.000 de caractere, incluzind spatii. Numai o traducere redactional si calitativ buna intra in discutie, nu Google translate sau asemenea. Sa nu ne pierdem timpul reciproc, va rog.
Buna ziua, Am text cu 4000 de cuvinte in romana si doresc traducerea lui in spaniola. Nu il doresc facut cu Google Translate. O zi buna
am un blog la inceput si as dori ajutor pentru scrierea de de articole despre orice categorie
Suntem o publicatie de business in cautare de colaborator pe perioada nedeterminata.
Pantaloni scurti de 100% bumbac, de sex masculin, pe diferite culori. Pretul pantalonilor de 25 $, aveti o reducere de peste 50% . Acum ei costa 12%. Banii ii returnam inapoi daca nu sunteti multumit.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
am nevoie de ajutor: am aici pe site un proiect cu un spaniol care nu stie engleza iar eu nu stiu spaniola, ne descurcam greu cu google translate. dau si eu o bere/cafea daca ma ajutati doar unde e mai greu...
Buna tuturor Caut o persoana care sa traduca articole de aprox 500 - 2000 de cuvinte din Engleza in Romana. Nu sunt articole tehnice sunt legate de health ( weight loss ) Traducerea nu se va face mot-a-mot, ci putin adaptat, astfel incat sa sune bine in limba romana. Google Translate nici nu intra in discutie (aviz amatorilor). Candidatul ideal: Stie sa respecte un deadline Stapane...
Buna ziua! Numele meu este Stefan Marian si sunt in cautarea unui profesionist care sa ma ajute cu urmatoarele servicii: [conectează-te pentru a consulta linkul URL] in limba engleza a unor texte scrise in limba romana 2. Verificarea si corectarea gramaticala unor texte scrise in limba engleza 3. Editarea si imbunatatirea lizibilitatii unor texte in limba engleza Inainte de toate, as d...
Buna ziua, Am un magazin online in facut de o firma de coders in prestashop. Firma este super profesionista dar momentam inteleg ca s-au ridicat si lucreaza foarte scump pentru straini. Deci nu mai au timp de proiecte [conectează-te pentru a consulta linkul URL] website-ul pe care il detin [conectează-te pentru a consulta linkul URL] as vrea urmatoarele joburi facute 1 - apar...
Bună, tuturor! Căutăm o persoană, sau mai multe, care să ne ajute cu traducerea și redactarea unui articol pe zi, pe teme acvaristice. Vă rugăm nu licitați dacă nu sunteți de acord cu plata sau nu cunoașteți limba română la perfecție. Exemple se pot găsi pe site-ul nostru ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Articolele trebuie să conțină keywordurile site-ului și să fie relev...
Este vorba despre siteul www.infinitrade-romania.ro. Acest website se imparte in : categorii si game de produse (ex vezi in meniu: Uz industrial/ robineti industriali, sau Constructii / generatoare curent etc.), in produse ( ex: [conectează-te pentru a consulta linkul URL]) si in marci comercializate ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Prioritate ar fi introducerea continutul i...
Este vorba despre siteul www.infinitrade-romania.ro. Acest website se imparte in : categorii si game de produse (ex vezi in meniu: Uz industrial/ robineti industriali, sau Constructii / generatoare curent etc.), in produse ( ex: [conectează-te pentru a consulta linkul URL]) si in marci comercializate ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Prioritate ar fi introducerea continutul i...
Este vorba despre siteul www.infinitrade-romania.ro. Acest website se imparte in : categorii si game de produse (ex vezi in meniu: Uz industrial/ robineti industriali, sau Constructii / generatoare curent etc.), in produse ( ex: [conectează-te pentru a consulta linkul URL]) si in marci comercializate ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Prioritate ar fi introducerea continutul i...
Am nevoie de traducerea contractului atasat din limba Romana in limba Franceza, cat mai curand posibil. Nu am nevoie de o traducere a unui vorbitor "nativ" dar nici nu doresc o traducere cu translatoare automate precum Google Translate sau altele asemanatoare. Doresc o traducere buna, este pentru persoane vorbitoare native de Franceza. Documentul are 4 pagini, in jur de 1400 de cuvinte.
Am nevoie de o persoana care sa traduca un proiect tehnic (despre sticla metalica) de 40 de pagini din Engleza in Romana
Am nevoie de o persoana care sa traduca un proiect tehnic (despre sticla metalica) de 40 de pagini din Engleza in Romana