Translate something english to italianproiecte
Redactare conținut vanzare produs online (international) - descriere, beneficii, mod utilizare produs, cubinte cheie
bună ziua As avea nevoie de ajutor cu traducerea a 4 texte din germana în romana
Realizează o traducere In acest document sunt in total 79 pagini, dintre care doar 31 de pagini sunt de text complet nou.
Bună ziua ! Am nevoie în termen de o luna de o lucrare de licență pentru facultatea de inginerie specializarea sudura. Tema lucrării e montarea acoperișului la vagoanele de călători. Detaliile se vor discuta cu candidatul ales.
Dorim realizarea unui pachet grafic saptamanal pentru social media management la un resturant italian. Se vor realiza 4 imagini / saptamana
English to Romanian translations or Romanian to English. Traduceri din limba Engleza in limba Romana si din limba Romana in limba Engleza.
I need all the texts from ,ro translated from English to Bulgarian. The blog section should be treated separately from the main website. am nevoie de traducerea tuturor textelor de pe site-ul www.atlassport.ro. Partea de blog se va oferta separat.
Create 1000 phrases. Creaza 1000 de propozitii.
Am nevoie de o persoana care sa-mi traduca un document din romana in engleza. I need someone who can translate a document from Romanian to English.
FR to RO RO to FR No Google Translate...
nu caut neaparat traducatori autorizati dar doresc dovezi ca traduceti bine. ma intereseaza traducerea website-ului (partea importanta din el.. nu e nevoie de 100%.. de exemplu nu e nevoie sa fie tradusa pagina de contacts). ma intereseaza un pret cat mai mic. puteti folosi si google translate pentru a va ajuta
translate site validation - translate site validation
Caut co...explicarea taskurilor si pentru predarea rapoartelor asupra muncii efectuate. Volumul de munca initial este aproximativ 40 de articole / lunar, care poate sa creasca in functie de perfomante si capabilitati. Suma oferita este 400 lei / 40 de articole traduse si postate (comisioanele de trimitere a platii sunt acoperite de mine). Nu aplicati daca: - aveti intentia sa folositi Google Translate pentru traduceri - nu sunteti serios - suma oferita nu este pe masura asteptarilor Se ofera pregatire initiala pentru tot ce trebuie sa faceti, trebuie doar sa urmati pasii asa cum sunt indicati. Pentru a fi luati in considerare, licitati suma oferita de mine in $ si specificati de ce sunteti potriviti pentru acest proiect (luand in considerare cerintele de ma sus)...
...doar logare si postare articol). Se asigura training (online) - explicarea in detaliu a task-urilor care trebuie efectuate; de aceea e nevoie de comunicare prin Ymess / Skype si Teamviewer Volumul de munca: aprox 40-50 de articole lunar. Articolele nu sunt tehnice. Pretul maxim dispus sa il platesc este $2.5 per articol ( traducere + postare) -------Daca planuiesti sa folosesti Google Translate nu aplica la acest proiect.---------- Persoana ideala: -vrea un castig lunar extra (200-400 Ron, in functie de volumul de munca); -are timpul necesar pentru taskul acesta (10-12 articole saptamanal) -cunoaste limba engleza la un nivel mediu spre avansat -traduce la un nivel cel putin mediu, de preferat foarte bine -are o experienta minima in lucrul cu postare de artic...
Important!!! We need bids only from NATIVE Romanians. Thus, the project description will be in Romanian. ==================================================== Cautam traducator din Germana in Romana pentru traducerea unui site informational la tema Online Casino. Rugam sa aplice DOAR cei, pentru care Romana e limba materna. Pretul maxim: $7 per 1000 cuvinte. Avem nevoie de traducator cu EXPERIENTA. Doritorii de a participa la concurs sunt rugati sa solicite o proba de text in PM. Vor fi analizate candidaturile doar celor, ce vor traduce proba. Preferam parteneriate de lunga durata.
Important!!! We need bids only from NATIVE Romanians. Thus, the project description will be in Romanian. ==================================================== Cautam traducator din Germana in Romana pentru traducerea unui site informational la tema Online Casino. Rugam sa aplice DOAR cei, pentru care Romana e limba materna. Pretul maxim: $7 per 1000 cuvinte. Avem nevoie de traducator cu EXPERIENTA. Doritorii de a participa la concurs sunt rugati sa solicite o proba de text in PM. Vor fi analizate candidaturile doar celor, ce vor traduce proba. Preferam parteneriate de lunga durata.
Caut translator de nationalitate romana sa-mi traduca diverse articole din romana in engleza. Eu voi da acele articole. Pret 3 lei/100 de cuvinte este pretul pe care il ofer. Articolele vor fi 100-300 cuvinte. NU ma deranjeaza sa foloseasca cat timp dupaia se face traducerea perfect, cu acorduri.
Doresc sa gasesc pe cineva care poata sa traduca automat tot magazinul nostru online , traducere pooate sa fie din site direct din baza de date , ideea e ca il vreau tradus repede si automat cu google translate , stie cineva vreo modalitate sau vreun modul care face asta automat la toate produsele de pe site ? Si mai doresc sa imi scoata o anumita linie din descrierea produselor care nu o doresc sa se afiseze pe site . Multumesc, PLATESC !!! siteul este
Traduc rapid documente, mesaje sau orice alt tip de texte din limba ENGLEZĂ în limba ROMÂNĂ.
Traduc rapid documente, mesaje sau orice alt tip de texte din limba FRANCEZĂ sau RUSĂ în limba ROMÂNĂ, sau din limba ROMÂNĂ în limbile RUSĂ și FRANCEZĂ.
I need an ongoing relationship cu cineva din Romania. Incerc sa invat, limba si vreau sa vorbesc cu cineva cand am nevoie de ajuta. Putem sa vorbim aicia sau unde vrem. Mai vorbim
Carte de povesti pentru copii, cu ilustratii color
Hi, we are seeking to hire a person for a long term cooperation that is native Romanian and could help us to set up a business in Romania. You would translate the content, write articles, do translations from English to Romanian. Our clients are mostly online casinos. You should know something or be a fan of internet marketing, startups etc. - have a nice knowledge of romanian internet screne is a must - having an experience in gaming/casino/betting/affiliates is a strong plus /// Bună, căutăm să angajeze o persoană pentru o colaborare pe termen lung, care este nativ limba română și ne-ar putea ajuta să înființeze o afacere în România. Tu s-ar traduce conținutul, scrie articole, face traduceri din englez...
translate chinese dcument
Buna tuturor Caut o persoana care sa traduca articole de aprox 400 de cuvinte din Engleza in Romana. Nu sunt articole tehnice. Traducerea nu se va face mot-a-mot, ci putin adaptat, astfel incat sa sune bine in limba romana. Google Translate nici nu intra in discutie (aviz amatorilor). Candidatul ideal: Stie sa respecte un deadline Stapaneste limba romana excelent (punctuatie, gramatica) Are un nivel mediu spre avansat de limba Engleza. Poate comunica zilnic sau la doua zile pe Skype, Messenger, email, etc Atasat acestui proiect este un fisier Word cu un paragraf in limba Engleza, pentru o pre-evaluare. Doar acei freelanceri care ataseaza bidului si varianta tradusa a paragrafului respectiv vor fi luati in considerare. Va rog sa trimiteti doua biduri, unul pentru...
Cine suntem? La un click distanță suntem noi echipa , capabili să oferim cea mai potrivită soluție clienților noștri. Din dorința de a fi cât mai eficienți, aducem pe piață un nou concept în materie de achiziționare piese auto prin intermediul magazinului nostru online. Știm ce înseamnă timpul pentru clientul nostru și de aceea suntem prompți în răspunsul așteptat. Intrând pe site, aceștia nu mai pierd timp valoros în căutarea pieselor auto. Echipa oferă tot suportul necesar în alegerile dumneavoastră. Acesta este motivul pentru care ne-am specializat în asistență telefonică. Mereu vei găsi un tehnician la celălalt capăt al firului, pregătit să răspundă întrebărilor tale. Îți amintim că oferim un procent de minim 95% probabilita...
Hi there, I am looking for a professional freelancer to translate a presentation from English to Romanian. The right candidate must be a native translator with a minimum of 5 years experience in translations. Priority will be given to price and quality. Graham
traducere din romana in engleza, 2500 cuvinte in cel mai scurt timp posibil
traducere din romana in engleza, 2500 cuvinte in cel mai scurt timp posibil
Salutare, am un proiect in care trebuie traduse niste fise de securitate MSDS din limbile engleza sau germana in romana. Atasat 3 dintre documente. Mai sunt inca 22 de fisiere. Voi furniza documentele in format WORD, si fisierul tradus trebuie sa arate ca documentul sursa. Anumite sectiuni/ fraze sunt standard, se pot gasi in surse publice. Termen de finalizare vineri 30.1.2015 Se poate incepe munca in 25.01.2015. Platesc 2 euro/ 2000 caractere. Plata in 5.02.2015 Va rog oferte concrete. Adrian
Salutare, am un proiect in care trebuie traduse niste fise de securitate MSDS din limbile engleza sau germana in romana. Atasat 3 dintre documente. Mai sunt inca 22 de fisiere. Voi furniza documentele in format WORD, si fisierul tradus trebuie sa arate ca documentul sursa. Anumite sectiuni/ fraze sunt standard, se pot gasi in surse publice. Termen de finalizare vineri 30.1.2015 Se poate incepe munca in 25.01.2015. Platesc 2 euro/ 2000 caractere. Plata in 5.02.2015 Va rog oferte concrete. Adrian
...poată implementa soluții de advertising. Vrem să formăm și să consolidăm o echipă, cu care să stăpânim segmentul de știri bizare, dar decente, pe România. Căutăm oameni frumoși, cu umor, care sunt dispuși să-și asume atât un succes cât și să învețe dintr-un eșec, sau doar să învețe. Și noi prestăm voluntari, nu ne plătește nimeni. Fișa postului -Limba engleză (a nu se înțelege google translate) -Wordpress (wp-admin) -Monitorizarea și identificarea (în presa din România sau oriunde în lume) potențialului informației cu caracter bizar, socant, uluitor, pentru publicul larg. -Redactarea sau traducerea informației respective -Adăugarea unei imagini explicative -Postarea prin platforma de wordpress -Fără Copy/P...
I need my Citizenship document in Romanian to be translated into English. It has to be signed and notarized.
Eu Projects for develop Rumania like we did in Polen in 1990-1996
Proiectul consta in traducerea unui numar de articole din literatura de marketing
vreau sa traduc proiecte din romana in spaniola.. vorbesc limba spaniola perfect scris si vorbit
Caut o persoana pentru a efectua traduceri din Engleza in Romana - articole de 4 - 500 de cuvinte. Continut casual, vezi , nu sunt tehnice, legale, etc. Fara Google Translate si alte artificii - toate articolele sunt revizuite manual. Interesat de persoana serioasa, pentru colaborare pe termen lung. Se ofera $1/400 de cuvinte. Dac aveti orice intrebari trimiteti un mesaj. Multumesc!
We are an Italian Web Agency interested in working with bucuresti programmers. We will be in Bucuresti from 07 OCtober to 10 October; we will meet programmers. Send us your portfolio and work experience. We will evaluate and contact for an appointment in Bucuresti. ************************************ Suntem o agentie web italian interesat de lucru cu bucuresti programatori. Vom fi in Bucuresti de la 07 octombrie până la 10 octombrie; ne vom întâlni programatori. Trimite-ne portofoliul și experiența de muncă. Vom evalua și contacta pentru o programare in Bucuresti.
Este un proiect in power point cu imagini care se deruleaza.. pentru design...:)
De tradus din limba romana in limba engleza aproximativ 365 de pagini. Ceva simplu pentru cine cunoaste limba engleza, am atasat un fisier spre exemplu. Sunt 365 asemenea fisiere.
Traduc eseuri si documente pe partea de limba si literatura din si in Engleza, Franceza si Romana. I can translate essays and documents from and to English, French and Romanian. The essays should be about language and literature. Je traduis des essais et documents sur la langue et littérature de et en Roumain, Anglais et Français.
I am not able to attach a pdf. Please email me if you are interested: Please send me a quote for the work and when are you going to be done. Consiliului de Administratie acţionând cate doua persoane în mod solidar (împreună), pentru a se ocupa de oricare şi toate formalităţile necesare în vederea îndeplinirii tuturor cerinţelor legale în legătură cu hotărârile adoptate în adunare, incluzând dar fără a se limita la publicarea şi/sau înregistrarea la oricare autorităţi sau instituţii a tuturor documentelor rezultate ca urmare a aplicării hotărâriJor adunării. Acest punct al ordinii de zi a fost propus spre aprobare deoarece <lupa adoptarea hotararilor adunarii, se vor intocmi documente legale care ...
I am not able to attach a pdf. Please email me if you are interested: vilniustelaviv@ Please send me a quote for the work and when are you going to be done. Consiliului de Administratie acţionând cate doua persoane în mod solidar (împreună), pentru a se ocupa de oricare şi toate formalităţile necesare în vederea îndeplinirii tuturor cerinţelor legale în legătură cu hotărârile adoptate în adunare, incluzând dar fără a se limita la publicarea şi/sau înregistrarea la oricare autorităţi sau instituţii a tuturor documentelor rezultate ca urmare a aplicării hotărâriJor adunării. Acest punct al ordinii de zi a fost propus spre aprobare deoarece <lupa adoptarea hotararilor adunarii, se vor intocmi documente legale...
Traducere exacta din romana in engleza. Deadline nenegociabil marti dinineata.