Translation project | hindi to urdu 1proiecte
Caut pe cineva care poate să realizeze un clip de prezentare 2D ( partea de introducere dintr-o lucrare de licentă) de maxim 1 minut despre hairstyling și comunicare. Clipul va fi realizat în baza unui text care va ghida practic clipul și care text va fi sub formă de voiceover peste animație.
Se doreste realizarea de import prin feed a produselor de la furnizor pentru platforma Magento 1. Importul se va dori automatizat, la o perioada de timp sa se aduca produse. Platforma Magento 1.9
Dezvoltare 1 text de minim 700 de cuvinte, descriere de categorie, care sa contina urmatoarele cuvinte cheie: - second hand Cluj Napoca; - haine second hand; - depozit haine second hand; - depozit outlet Cluj; ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- - KWs se vor folosi cel putin o data in text in forma mentionata mai sus si maximum de 2-3 ori, dupa caz. Se recomanda folosirea sinonimelor/variatiunilor pentru KWs, suplimentar. - kws se vor folosi si repeta natural in text (sa nu para fortata folosirea lor); - Textul trebuie scris cu diacritice, sa fie clar si usor de inteles (a se documenta ce inseamna descriere de categorie). Buget 10 Euro
Text 5.000 cuvinte pentru audioghidul unui obiectiv turistic.
Nu sunt roman , deci o sa scriu gresit, scz :) Buna ziua , caut o fata blonda sa filmeam 1 minute video pentru reclama ( Headphones ) Fata trebuie sa fie good looking Filmarea o sa fie afara in aer curat undeva in sector 6 poate in parc si in mall Filmea o sa fie folosita pe Budget este 300 RON Product pe care el promotam este asta : https://www.amazon.com/Portable-Wearable-Bladeless-Recharageble-Headphone/dp/B0964BK78P/ref=sr_1_3?dchild=1&m=A1JQB7M1OPGI4C&marketplaceID=ATVPDKIKX0DER&qid=1622620511&redirect=true&s=merchant-items&sr=1-3 bft cu bid
Am atasat un pdf cu informatii despre cum ar trebuii sa arate, locatia este aceasi doar imi trebuie alte cladiri ca si design, textura e...informatii despre cum ar trebuii sa arate, locatia este aceasi doar imi trebuie alte cladiri ca si design, textura etc. Totul este stabilit si include in esenta pentru aceasta faza doar 5 cladiri (diagrama atasata). Insasi cladirea 5 din diagram o am ca si referinta atasata (nu, nu am modelul dar daca se poate recrea exact asta nu avem de ce sa pierdem vremea pe explicatii si research). Cladirea 1 se doreste ca si texturi precum cladirea 5 dar evident este mai mare si in loc de garaj o sa fie cladire de apartamente. Daca esti disponibil(a) si poti sa imi trimiti un portofoliu care sa arate ca poti sa faci asa ceva destul de usor, atunci discutam....
Am nevoie de o persoana care sa poata participa live la rezolvarea unor teste de termodinamica. Timpul necesar acestui proiect este 5 ore. Sesiunile vor avea loc in anumite zile ale saptamanii, in functie de momentul in care testarile au loc.
Bună, Translation World. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Am o preoblema in premiere pro daca ma ajuti sa o rezolv te pot plati. Cand dau import unui file de tipul xml (cu niste subtitrari, si vreau sa am cut la fiecare paragraph din subtitrare), primesc o eroare "FCP Translation Report" iar cand fisierul respectiv isi da import nu contine toate paragrafele. Vreau sa fac ce face tipa asta La min 1:42 pana la 2:10 Sa am cut la fiecare cuvant din subtitrare (vreau sa am cut ca sa pot automatiza procesul). Dar la mine cand import xml-ul imi taie din cuvinte si am cut la fiecare secunda. Atasez mai jos fisierul xml.
Proiectul este despre realizarea unei aplicatii software pentru evidenta cartilor dintr-o biblioteca. Aplicatia va permite adaugare, modificarea si eliminarea de inregistrari precum si cautarea dupa mai multe criterii (autor, denumire, cod ISBN/ISSN, cod locatie. Fiecare inregistrare va contine: autor, denumire, an editare, cod ISBN/ISSN, format ( A5, A4, CD, etc.), si cod locatie (cod alfanumeric care permite localizarea intr-o colectie). Stocarea ( persistenta)a datelor se va face intr-o baza de date utilizand un SGBD relational sau in fisiere (text sau binare). Interfata utilizator va fi implementata in linie de comanda. Termen final 18.06.2020 ora 21:00.
Bună, Benni Translation Service. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Bună, Benni Translation Service. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Productie video 1 h/saptamana - 4 h pe luna Editare si incarcare pe youtube Taiere din 1h in 10-15 filme - montaj intro si extro- scroll Cerinte : echipament propriu : camera profesionala,lumini
Translation from English to Romanian language Traducerea unui Ghid de prezentare companie materiale de constructii (aprox. 56 de pagini) din limba engleza in limba romana. You must be a native romanian speaker who knows english very well. Words to translate: 4620
Am nevoie de ajutor pentru traducerea mai multor filmulete de prezentare produse. Vocea in engleza trebuie schimbata in limba romana (am nevoie de o voce placuta!) + adaugare subtitrari cu caractere mari (gen vezi Jay Shetty pe facebook) astfel incat mesajele impotante sa iasa in evidenta. Trebuie sa ai video-editor, voice editor, voce placuta si rabdare. In prima faza as incerca doar un film, sa vedem ca totul e ok. In total sunt vreo 10-15 videoclipuri care ar trebui lucrate.
Salut, Caut pe cineva care sa introduca in WooCommerce poze la produse + o mica descriere gen prospect. Sunt aprox 9000 de produse
In acest moment cand dorim sa facem upgrade ne lovim de o eroare, asadar dorim ajutorul expertiilor in PrestaShop. Mentionez ca toate bifele sunt pe verde in 1-ClickUpdate ! Asteptam oferta dumneavoastra.
Doresc traducerea documentului atasat in limba romana, in decursul zilei de azi.
Small text in English about a device, to be translated into Romanian. The text contains technical words, so please bid only if you have previous experience with technical translations. Este vorba de un text de mai puțin de 400 de cuvine despre un dispozitiv mecanic, de tradus din engleză în română. Numai cineva care a mai tradus texte tehnice. Mulțumesc.
German to French translation only native speakers
Salut,vreau să mă angajez la srrviciul dat!
Am nevoie de urmatoarele: - rezolvarea blank page error pentru cart si success page pentru logged in users. - rezolvare erroare compilare. - corelarea butonului de addto cart din descrierea produselor cu extensia ajax cart de pe website. -preluarea pretului automat in functie de Id in tablelul de pe pagina respectiva () - integrare api cu comenzile de pe website pentru exportarea comenzilor
Caut vorbitor de limba romana care sa traduca din romana in engleza un caiet de sarcini. 20 de pagini in word. Contactati-ma pentru mai multe detalii si pentru stabilirea pretului.
Doresc un connector pentru emag markletplace folosit cu platforma Magento 1.
I need a translation. Traducerea catorva texte din limba romana in limba bulgara. Aproximativ 15 pagini.
hello :) detaliile taskului: vreau sa aduc website in prima pagina a rezultatelor organice pentru termenul de cautare TRAPE DE FUM. in acest moment, website-ul livreaza in pagina 2 de rezultate, in general a 2-a jumatate - si stagneaza in aceasta zona de aproape 1 an. ma astept sa primesc un plan de optimizare pentru SEO on- si off-site, pe o perioada de 3 luni, cu o propunere de buget asociata. multumesc mult, ana
Am un site care e in curs de dezvoltare cu specific imobiliare la munte. am nevoie de cineva care sa isi aloce zilnic 30 min 1 ora, sa sune la eventuali clienti si sa posteze pe site-ul lor proprietatea care o detin, spre inchiriere sau vanzare. So acest job este un data entry si putina conversatie telefonica. Pot sa dai mai multe detalii despre cum se poate face o abordare propice. Am nevoie de o persoana cu voce placuta, cu minim cunostinte utilizare pc si web surf, adaptabila la diverse situatii. Ce ofer: 5 ron per propietate introdusa pe site. O cartela si un telefon pentru a face posibila disscutii cu eventualii clienti. Rabdare si explicatii. Prefer pe cineva din Bucuresti. Acesta perioada de data entry o sa ia si sf. cam in 2 luni, si ...
Bună, Translation Professionals. Ți-am remarcat profilul şi vreau să-ţi ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
As avea nevoie de o traducere a fisierului alaturat din limba romana in limba maghiara. Toate tagurile HTML trebuie sa ramana asa cum sunt. Traducerea trebuie efectuata in fisierul original, fiecare coloana sa fie urmata de traducerea efectiva. Ca sa discut cu cineva legat de acest proiect, rog o traducere test a primelor 3 randuri.
Este nevoie de traducere din romana in engleza de carte pentru scriitor debutant. Cca 52.800 cuvinte. 88 de pagini format A4. Tipul romanului : Fictiune, lectura usoara. Daca ai aplicat la o postare anterioara si nu ai primit un raspuns pozitiv te rog sa aplici din nou traducand cu atentie mostra de text. In traducerea literara este foarte importanta atentia la detalii, fluenta limbajului si exprimarea literara. Traducerea bruta, specifica materialelor tehnice nu poate fi utila. Pentru o traducere de calitate trebuie nu doar sa fii fluent in engleza dar sa detii si un vocabular literar si foarte important sa traduci cu atentie. Timpul util traducerii depinde de experienta fiecaruia. Buget 200GBP.
Solicit scrierea unui articol despre trendul pantofilor Oxford pentru sezonul de primavara 2017. Articolul se adreseaza exclusiv femeilor Cerinte: --> gramatica si punctuatie impecabila --> limbaj prietenos --> scriere fara diacritice --> 450 cuvinte minim
Android Studio pentru java ,SDK, lib32 in vederea vederea vizualizarii in virtual mode a unor aplicatii. Aplicatiile Android studio si aplicatiile sunt deja instalate, au nevoie de ajustari. 2,Realizare a unui model in 3d pe Autocad Inventor si pe Autocad Artcam , salvat in cod masina nc.
...-Germană, -Engleza, -Poloneza, care să știe a opera programele din suita Office, în special Word, Excel, Powerpoint, Internet, clienți email. Ce responsabilități vei avea? Vei lucra în cadrul departamentului administrativ și vei fi responsabil(ă) în special de traduceri din poloneză în română/engleză sau viceversa din română/engleză în poloneză ale documentațiilor și programelor-proiecte PRO Translation. Ești în avantaj dacă: • ai cunoștințe de nivel mediu sau aprofundată a uneia dintre limbile: engleza, - poloneza, - spaniola sau germana. • cunoști programele importante de traducere asistată, cum ar fi TRADOS. • ai un certificat de competență lingvistică, cum ar fi DELE. • Specializarea pe unul sau ma...
Android Studio pentru java ,SDK, lib32 in vederea vederea vizualizarii in virtual mode a unor aplicatii. Aplicatiile Android studio si aplicatiile sunt deja instalate, au nevoie de ajustari. 2,Realizare a unui model in 3d pe Autocad Inventor si pe Autocad Artcam , salvat in cod masina nc.
Am nevoie de un logo si 2 bannere pentru reggaemusic dot ro. Mai multe detalii prv.
Syncro translation cauta colaboratori project based. Proiectele presupun paginarea documentelor traduse.
Collaborators for multilanguage translation articles for a site .
Ești în căutarea unui Job? Avem un post vacant special pentru TINE! Te invităm să faci parte din echipa noastră. Ce trebuie sa stie: - sa aiba cunostinte solide de HTML / CSS / Bootstrap 3 - sa cunoasca PHP /OOP / JavaScript / MySQL / JSON - Cms: Wordpress,Joomla, OpenCart - Capacitatea de a intelege rapid si bine codul scris de altcineva Personalitate: Pasionat de programare Orietat spre rezultat si calitate, nu pe proces Interesat de sarcini noi si provocari Studiezi si esti la curent cu tot ce e nou in domeniu Ce oferim: Salariu fix + Bonusuri de performanta, platite la timp de fiecare data. Sef bun si intelegator, colegi tineri si prietenosi, atmosfera propice pentru performanta. Dezvoltare profesionala si posibilitatea de a avansa rapid, daca meriti ;) Expediați CV-ul...
...page/off page, landing page etc. O aplicatie pt mobil pt comenzi asig. Promovare adwords, facebook , youtube, google+ Creatie de content pt blog si pt retele social media. Administrare site, blog, fb, youtube,google+ Cateva postari video + text + foto constant in social media. ...si inca alte lucruri pe care mi le veti spune voi in calitate de specialisti ! Care sunt resursele mele ? 1. Firma legal constituita specifica activitatii de brokeraj. 2. Autorizatii necesare desfasurarii activitatii. 3. Platforme informatice necesare vanzarii automatizate. 4. Infrastructura proprie pentru Alerte prin SMS la expirare. - API 3. Personal specializat si autorizat pentru vanzari. 4. Echipa responsive help-desk. - 3 persoane angajate full-time. 5. Birou pt vanzari offline...
Am nevoie de traducerea din limba Romana a diplomei de absolvire, 2 pagini cu minim de cuvinte, precum si a foii matricole de la Conservator, 3 pagini, exemplu atasat
Optimizeaza site-ul web , pe anmite cuvinte cheie , nevoie de romani
Scrie articole in domeniul it , articole (20-30)
...intereselor consacrate prin monopolul de stat în domeniul jocurilor de noroc. The quote is from this source: We need a replacement quote for the same fact, or another quote confirming that ordinary Romanian people are not punished for gambling online, even in an unlicensed casino. The quote needs to come from an official source. We need the original quote, plus English translation. ...
Un film de 1 min, pentru care voi pune la dispozitie un script orientativ. Trebuie facute captari de ecran si voice over in Romana. Desigur trebuie si minime aptitudini de regie, sa fie cizelat scriptul nostru si sa faca filmul sa fie foarte placut. Filmuletul are menirea de a explica potentialilor utilizatori serviciile pe care le oferim. Rezervari terenuri de tenis on-line si competitie.
I need an ongoing relationship cu cineva din Romania. Incerc sa invat, limba si vreau sa vorbesc cu cineva cand am nevoie de ajuta. Putem sa vorbim aicia sau unde vrem. Mai vorbim
buna am 1 website ptr seo . Ce oferi in ,, complete seo " Sunt inginer termic cu afacere proprie si am total de 5 website ... unul vreau sa -l dau la test ... am cunostinte bune ADWORDS SI seo george d. pahomi