These are training videos of approximately 21 hours. Want someone to review and edit the subtitles/captions of the videos. You will have to watch and listen to the videos and then edit the caption files provided in the VTT format. You can edit the VTT files in a wordpad or as a document. However, you can not change the time sequence of the text. You may require a total of 5-6 days of effort. Bonus - You will be able to learn Artificial Intelligence.
I have 3 years of professional experience in transcription and content development(content writing, editing, proofreading, origination, translation, and localization. 1.5 years of professional experience in Subtitling Mai multe
17 freelanceri licitează în medie 8563₹ pentru acest proiect
i am interested in doing this project please provide me further details. feel free to ask me any queries.
Dear hiring manager, As a millennial of new age generation i can provide my client youthful idealism, socialistic ideas and a better show of flexibility of time then others of my competitors my client should have comp Mai multe
I'm a very attentive person as well as an avid reader. Ill catch any mistakes there may be and fix them up in a jiffy :)
hi i'm Mechanical Engineer with highest academic level, i am fluent in spanish, catalan, portuguese and i can also write english perfectly, i'm sure i ll be perfect for your project.
Hi! This is Pankaj and I'll be happy to avail this opportunity of earning from a project that also teaches me a few things about Artificial Intelligence!
Hey i am guri and i saw ur proposal of work give me chance and i make sure that u will be happy with my work Relevant Skills and Experience I have my experince of 6 months on freelence and have completed all my projec Mai multe
I am great fan of movies and entertainment video content.I love clear videos and that are easy to follow and understand.I would wish to provide same skill - set to deliver such content.
I am very good at pointing wrong grammar and words out of the sentences. Also good at changing sentence in simple way so that everyone could understand.
Hi, I have experience transcribing audio files into Standard English as well as the International Phonetic Alphabet (for linguistic research purposes). I currently proofread manuscripts of up to 80,000 words so this pr Mai multe
Greetings! I have pursued M.A. English (Gold Medal), M.phil. English (1st Division), involved myself in various editing, proof reading projects and have a flare to write poetry to express my thoughts. I am a person who Mai multe
Hello! My areas of specialty include audio production and editing as well as video editing and scriptwriting. Due to the nature of the tasks I perform, particularly in audio, I have a keen ear that's very attentive to Mai multe
This will be my first job as a sub-title or caption editor, but there have been many such "first times" in the last 17 years that I have been freelancing as an editor/proofreader, 11 of them on Elance (now Upwork), mos Mai multe