Japanese television broadcast, TV Asahi, is looking for a Japanese speaking British person who can appear in their news programme over Brexit.
This is a one-off job.
It is NOT necessary to have experience in reporting nor having deep knowledge/opinion over Brexit. It is required to have the basic conversational-level of Japanese language skill, to read out some lines to make a report and to express his/her personal view in Japanese.
Job Date: 8&9 December 2019, during the day time in central London
Duration: up to 8hours per day
Fees: Contribution fee is £250 per day x 2days, to be paid in cash or bank transfer through your agent. Transportation cost, lunch will be provided.
Hope this project is of your interest. For any further details, please email me on (removed by site admin), or call/text me at any time on [removed by Freelancer.com].
Looking forward to hearing from you!
Hanako Kuyama/Ms
**************************************************
Production / Licensing Manager
[removed by Freelancer.com]
Hello,
My name is Junko from Japan, I have been living in London for 20 years.
Fluent in Japanese and English.
I translate and interpret Japanese to English vice versa
Kind regards,
Junko
Relevant Skills and Experience
Skills &experiences
Medical documents translation and interpretation,transcrtion.
Business concepts, Marketing, Magazines,Legal documents.
Japan local tourism website translation and proof reading.
Hello! My name is Giovani Oliveira and I have been studying for the past 3 years, being level N3 at the moment, and attempting level N2 in December (in the JLPT scale).
I am Portuguese but am studying in the UK, majoring in Applied Languages.
If I may, a few questions:
- How long is the script?
- Whilst I do have confidence in my Japanese habilities, will Furigana be included?
- Is this a long term collaboration?
I look forward to hearing from you,
Giovani Oliveira