Free word text translation english duch documentsproiecte
Am nevoie de crearea a 50 de variante de text diferit dar cu acelasi sens .
I need an ongoing relationship cu cineva din Romania. Incerc sa invat, limba si vreau sa vorbesc cu cineva cand am nevoie de ajuta. Putem sa vorbim aicia sau unde vrem. Mai vorbim
Imi trebuie un Plugin/Widget care sa permita un text sa apara in Widget/Sidebar sau pe o pagina sau articol atunci cand custom_field X apare pe pagina. De exemplu, pe pagina am un custom_field afisat pentru localitati/judete. Vreau ca atunci cand custom_fieldul este, de exemplu, judetul Constanta sa apara in sidebar/widget o reclama setata sa apara doar pentru Constanta. Bineinteles asta inseamna ca pentru fiecare judet in parte o sa am un text sau imagine diferita de afisat. Am adaugat un print screen pentru a intelege mai bine de ce am nevoie.
Sunt interesat de inlocuirea editorului de text din site.
Salut. Oferiti servicii de Copywriting ?
Hi there, I am looking for a professional freelancer to translate a presentation from English to Romanian. The right candidate must be a native translator with a minimum of 5 years experience in translations. Priority will be given to price and quality. Graham
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
I want an experimented freelancer to sell a book for me. The book is also an e-book. I am the author of the book (e-book). The book is in Romanian language for now. It will be in English too, after about one month. But, for now, I want you to sell it in Romania. You will get 50% of the money for each book (also each e-book) sold by you. The book’s price is 25$, and the e-book’s price is 17$. I mention that I have a site (where the buyer can purchase an item); also if you have a better method or a better site through which the book can be sold, we can discuss. You will also get a 10$ bonus if you sell 20 books (e-books). This project is for 20 books sold by you. The book is called "Immortality" and you can discover the secret of immortality if you read this boo...
Recomand merge mai repede pc si nu nu face nimic dai doar 2 clikuri si gata. merge stat si daca ai calculatorul low ..
I need my Citizenship document in Romanian to be translated into English. It has to be signed and notarized.
Proiectul consta in traducerea unui numar de articole din literatura de marketing
Proiectul consta in scrierea unor texte pt un site de saloane nunti si anume: Pt home : 2 zone de text a cate 80-90 de cuvinte + 2 zone a cate 30-35 de cuvinte. Pt saloane : 3 descrieri ale saloanelor, aproximativ 70 de cuv fiecare. pt meniuri botez : o introducere de 80 cuvinte. Total : aproximativ 550 cuvinte.
! Doar pentru romani ! Am nevoie de cineva care sa scrie si/sau sa rescrie articole in limba romana. Am nevoie de un pret/cuvant sau / articol (specificati si numarul de cuvinte). Textele rescrise trebuie sa aiba sens, sa nu existe greseli gramaticale sau de exprimare si sa fie frumos aranjate in pagina. Textele trebuie sa fie 100% originale. Subiectele sau textele care trebuie rescrise vor fi comunicate ulterior.
Salut man , am un proiect pentru tine , sper sa poti sa ma ajuti cu el :) As dori un program , script , soft cu proxy free ... ceva ce sa poata sa faca Youtube Views ... NU VREAU sa cumpar , vreau CEVA , ce poate sa-mi ofere Yotube Views... Daca chiar nu poti sa faci asa ceva , da-mi macar de stire :) Multumesc !
Traduc eseuri si documente pe partea de limba si literatura din si in Engleza, Franceza si Romana. I can translate essays and documents from and to English, French and Romanian. The essays should be about language and literature. Je traduis des essais et documents sur la langue et littérature de et en Roumain, Anglais et Français.
Proiectul consta in culegerea unor articole publicate anterior in ziare dintr-o varianta scanata (imagine) in text. Textul trebuie sa contina diacritice, sa respecte intru totul varianta publicata initial. Necesita o calitate editoriala a culegerii. Ca volum de lucru ar echivala cu o carte (probabil in jur de 200 pagini standard). Modalitatea de plata se va face pe pagina standard de 2500 caractere. Va rog faceti oferta pentru 100 de pagini standard.
I am not able to attach a pdf. Please email me if you are interested: Please send me a quote for the work and when are you going to be done. Consiliului de Administratie acţionând cate doua persoane în mod solidar (împreună), pentru a se ocupa de oricare şi toate formalităţile necesare în vederea îndeplinirii tuturor cerinţelor legale în legătură cu hotărârile adoptate în adunare, incluzând dar fără a se limita la publicarea şi/sau înregistrarea la oricare autorităţi sau instituţii a tuturor documentelor rezultate ca urmare a aplicării hotărâriJor adunării. Acest punct al ordinii de zi a fost propus spre aprobare deoarece <lupa adoptarea hotararilor adunarii, se vor intocmi documente legale care sa duca la &ic...
Buna, Am nevoie sa rescriu niste pagini scanate astfel incat sa existe minim de plagiarism. Textul sursa este in romana iar cel destinatie va fi de asemenea tot in romana. Prietena ta te-a recomandat :) Plata este de 4$ pe pagina spatiata la 1.5. Initial iti voi trimite 9 scanuri din care as vrea sa imi scoti 7.5 pagini (30$) cu minim de plagiarism.
I am not able to attach a pdf. Please email me if you are interested: vilniustelaviv@ Please send me a quote for the work and when are you going to be done. Consiliului de Administratie acţionând cate doua persoane în mod solidar (împreună), pentru a se ocupa de oricare şi toate formalităţile necesare în vederea îndeplinirii tuturor cerinţelor legale în legătură cu hotărârile adoptate în adunare, incluzând dar fără a se limita la publicarea şi/sau înregistrarea la oricare autorităţi sau instituţii a tuturor documentelor rezultate ca urmare a aplicării hotărâriJor adunării. Acest punct al ordinii de zi a fost propus spre aprobare deoarece <lupa adoptarea hotararilor adunarii, se vor intocmi documente legale care sa duca ...
Traducere exacta din romana in engleza. Deadline nenegociabil marti dinineata.
Te cautam ! CANDIDATUL IDEAL: - esti creativ si talentat - are bune cunostinte de limba romana (gramatical, vocabular etc.. ) - experienta si abilitatea de a redacta articole, materiale promotionale, comunicate de presa - abilitatea de a scrie materiale interesante care sa captiveze cititorul - este capabil sa respecte termenii limita de predare a materialelor cerute RESPONSABILITATI / BENEFICII: Jobul consta in scrierea de articole pentru reteaua noastra de siteuri sau pentru diferiti clienti. Cunoasterea limbii engleze reprezinta un avantaj. Experienta in publicitate reprezinta un avantaj. Postari frecvente in cadrul blogurilor noastre personale. Posibilitate contract de munca !
As vrea sa detin astept loc de munca deoarece am bune calitati in ce contine limba engleza,sunt dispus sa lucrez si sa finalizez cat mai repede proiecte
am din nou cv interviu de terminat, va pot oferi jobul pe odesk daca doriti
Acest proiect este dedicat romanilor, am de tradus in jur de 4000 cuvite din engleza in romana. Astept o oferta si un timp de livrare.
Pot completa tabele in excel sau scrie in word , proiecte in power point...de preferat in limba romana.
! Doar pentru romani ! Am nevoie de cineva care sa scrie si/sau sa rescrie articole in limba romana. Am nevoie de un pret/cuvant sau / articol (specificati si numarul de cuvinte). Textele rescrise trebuie sa aiba sens, sa nu existe greseli gramaticale sau de exprimare si sa fie frumos aranjate in pagina. Textele trebuie sa fie 100% originale. Subiectele sau textele care trebuie rescrise vor fi comunicate ulterior.
Salut, Am nevoie sa traduc mai multe site-uri din romana in engleza si din engleza in romana. Topic-uri generale: Solutii software de business Solutii de gestionare a relatiei cu clientii Solutii software de recrutare Solutii pentru agentii de turism Solutii pentru specialisti in marketing Mai multe detalii o sa primiti pe mesaj privat. Aplicati doar daca sunteti vorbitori nativi de romana si intelegeti bine limba engleza. O certificare de limba engleza va fi necesara in cazul unei colaborari pe termen mai lung. Pentru a aplica va rog sa trimiteti 2 propozitii despre ce este acela un CRM (Customer Relationship Management) folosind propriile cuvinte in limba engleza. De asemenea va rog sa mentionati pretul per pagina de traducere pe care il acceptati. Un scurt interv...
Acesta este exemplul despre cum vrea sa arata proiectul! Doresc la joc si un panou de control total al jocului,de catre mine! Pretul este discutabil la acest proiect! Doresc sa se creeze si o aplicatie pentru Android!
am un document pdf pe care vreau sa il convertesc in document word mai multe detali dupa aceptarea proiectului am un document pdf pe care vreau sa il convertesc in document word mai multe detali dupa aceptarea proiectului am un document pdf pe care vreau sa il convertesc in document word mai multe detali dupa aceptarea proiectului
Pot completa tabele in excel (cu formule de calcul )sau scrie in word, preferabil in romana,engleza sau italiana. De asemenea, pot face diverse situatii in excel...depinde ce doreste fiecare. Can fill tables in Excel (with formulas) or write in Word, preferably in Romanian, English or Italian. They can also make various situations in excel ... depends on what each wants.
Am nevoie sa imi rescrie cineva textul pentru unele pagini trebuie scrise de la zero + ceva articole + text pentru un newsletter si totul e destul de urgent. Pot sa iti trimit un e-mail cu seara frumoasa,nOvidiu
Hello, I need translate from English to following Language English to German English to Chinese English to Japanese English to Korean English to Italian English to Turkish English to Hungarian English to Dutch Total Words: 2850 I NEED NATIVE WRITER .. LOOKING FOR HUMAN TRANSLATION AND NATIVE SPEAKER! NO GOOGLE TRANSLATOR.. Thanks :)
wow proiect, daca ai dorinta si aptitudini. te rog sa imi scrii, merci - - - - - - - - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- - - - - -- ...
This project involves Romanian Language Translation, so the description will be in Romanian. Do not bid if you are not a native Romanian. Traducere din limba engleza in limba romana a unui text de dificultate medie. Este necesara traducerea adaptata, cu exprimare academica respectand normele gramaticale ale limbii romane. Textul original va fi furnizat sub forma de poze ale textului. Textul este in jur de 50 de pagin, vreau minim 10 pagin pe zi.
This project involves Romanian Language Translation, so the description will be in Romanian. Do not bid if you are not a native Romanian. Traducere din limba engleza in limba romana a unui text de dificultate medie. Este necesara traducerea adaptata, cu exprimare academica respectand normele gramaticale ale limbii romane. Textul original va fi furnizat sub forma de poze ale textului. Textul este in jur de 50 de pagin, vreau minim 10 pagin pe zi.
Am nevoie de 5 pagini traduse din Engleza in Romana. Traducerea trebuie sa aiba diacriticele necesare. Deadline: 24 de ore din momentul acordarii proiectului. Este un text cvasi-usor....no rocket science. Buget de 3$ pe pagina. Happy bidding!
Buna ziua Caudia, Numele meu e Ovidiu Marginean si ma ocup de partea de marketing al unui cabinet de psihoterapie din Arad, de fapt de cabinetul sotiei pe care am reusit sa o conving ca un produs bun are nevoie si de o promovare buna. De doua zile am reusit sa termin partea de grafica a site-ului si as vrea ca impreuna cu tine sa finalizam si textul. Scoala Americana de psihoterapie, Adler School of Professional Psychology, Chicago, USA Metoda Nr.1 de Psihoterapie, în Statele Unite şi Canada Membru al American Psychological Asociation din Washington, DC, USA Aceaste patru elemente definesc ‘linia rosie’ de marketing care sa defineasca oferta unica de vanzare pe care o sa am rugamintea sa le ‘ condimentati’ cu cateva din cele 12 cuvinte cu „muşchi&r...
Am nevoie sa imi rescrie cineva textul pentru unele pagini trebuie scrise de la zero + ceva articole + text pentru un newsletter si totul e destul de urgent. Pot sa iti trimit un e-mail cu amanunte. O seara frumoasa, Ovidiu
Asap!!!!! I need a proficient translator who can translate business-related content from English to Spanish. This content will be in the form of support documents. - Ideal skills: - Fluent in English and Spanish - Experience in business language translation - Familiarity with business terms and jargon - Able to maintain the confidentiality of sensitive business information Your responsibilities will include translating the specific business language within the given context, ensuring that the essence and meaning are retained. Your previous experience in this field will be highly beneficial. please check and send me proposal if you can do in 2days
I'm looking for a skilled typist to assist with transposing my academic papers into digital format. Key Requirements: - Proficiency in typing academic papers - Familiarity with APA formatting - Attention to detail Your Role: - You will be responsible for accurately typing my academic papers into digital documents, ensuring the final output adheres to APA guidelines. Ideal Candidate: - Previous experience in typing academic documents - Proficient in APA formatting - Excellent attention to detail
I need a professional translator who is well-versed in both English and German. This is a time-sensitive project, so being able to work efficiently is crucial. Ideal Skills: - Professional translation experience - Fluency in both English and German Please submit your bid with an estimate of how long it will take you to complete the translation. Thank you!
I'm looking for a Facebook Pixel expert who can assist me in fixing my tracking issues. I've already installed the Pixel on my WordPress website, however, it seems that the events aren't tracking as they should. Key requirements: - Troubleshoot and fix tracking issues: I need you to ensure that the Pixel is correctly tracking the events that I've specified which include pag...WordPress websites. - Proficient in troubleshooting: A proven ability to identify and rectify tracking problems efficiently. - Experience with eCommerce tracking: Prior experience in tracking eCommerce events such as add to cart and purchases is highly beneficial. If you're confident in your abilities to help me rectify my tracking issues and optimize the Pixel for better performance, pleas...
I'm looking for a highly meticulous and efficient freelancer who can convert a simple text PDF file into a Word document. The primary purpose of this conversion is for content editing, therefore attention to detail is paramount. Your tasks will include: - Ensuring the accuracy of the converted document - Noting discrepancies or loss in translation, layout or formatting The ideal freelancer for this project should have robust experience in document conversion and have a keen eye for detail. Strong command of English language implications and nuances is a definite advantage. Accurate reproduction of the original document into a Word file is highly important for this project. Efficiency and speed in delivery without compromising accuracy are also of est...
I have a complete PDF map and require an architect to upload it to the LDA portal. Key tasks: - Upload the existing PDF map to the LDA portal without any modifications or updates. Ideal skills and experience: - Prior experience uploading maps or similar documents to the LDA portal. - Understanding of the architectural or land development industry. - Familiarity with PDF file formats and the specific requirements of the LDA portal. Please ensure you have the expertise and access to fulfill the requirements of this project before submitting your proposal. Thank you.
I need to transcribe data from physical documents that are in image format. Before entering the data, some basic editing is required, e.g. cropping, resizing. Key requirements: - Data Entry: Transcribing information accurately from images to a digital format. - Image Editing: Basic editing tasks like cropping and resizing. - Attention to Detail: Ensuring the most precise and accurate transcription of data. - Time Management: Delivering entries in a timely manner. Ideal Freelancer: - Experience with data entry, especially involving images. - Proficiency with basic image editing tools. - Attention to detail and accuracy. - Ability to manage time effectively and meet deadlines. Please provide examples of prior work related to this project and an outline of your process to ensure h...
I'm looking for a highly skilled translator capable of converting my Italian legal document to Croatian. Ideal qualifications: - Proven experience in legal document translation, particularly with Italian and Croatian languages. - Strong understanding of legal terminology and procedures. Thank you NO AGENCIES, NO FAKE CROATIAN TRANSLATORS