Portfolio company translation arabicproiecte
Text 5.000 cuvinte pentru audioghidul unui obiectiv turistic.
Bună, Translation World. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Am o preoblema in premiere pro daca ma ajuti sa o rezolv te pot plati. Cand dau import unui file de tipul xml (cu niste subtitrari, si vreau sa am cut la fiecare paragraph din subtitrare), primesc o eroare "FCP Translation Report" iar cand fisierul respectiv isi da import nu contine toate paragrafele. Vreau sa fac ce face tipa asta La min 1:42 pana la 2:10 Sa am cut la fiecare cuvant din subtitrare (vreau sa am cut ca sa pot automatiza procesul). Dar la mine cand import xml-ul imi taie din cuvinte si am cut la fiecare secunda. Atasez mai jos fisierul xml.
I am looking for an experienced WEB DESIGNER. Its portfolio should include design proposals for: ad sites, social platforms, dashboard variants, user profile presentation variants, interactions, messaging, etc. I am looking to invest in a dating site and ads on the same topic. For now I only need the design of the pages in .psd format. I want to get in touch with people who have experience in design, because I want a modern design in which UI / UX blends perfectly so as to allow the user an easy navigation, to understand from the first moments the functionalities of the site, in the end to enjoy a pleasant experience.
Bună, Benni Translation Service. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Bună, Benni Translation Service. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
I would prefer silhouettes instead of images that is more professional and expressive but well shaped especially the desert, I have to choose the desert two different backgrounds that merge with related elements
Translation from English to Romanian language Traducerea unui Ghid de prezentare companie materiale de constructii (aprox. 56 de pagini) din limba engleza in limba romana. You must be a native romanian speaker who knows english very well. Words to translate: 4620
Îngrijirea companiei este serviciul de care aveti nevoie
Doresc traducerea documentului atasat in limba romana, in decursul zilei de azi.
Small text in English about a device, to be translated into Romanian. The text contains technical words, so please bid only if you have previous experience with technical translations. Este vorba de un text de mai puțin de 400 de cuvine despre un dispozitiv mecanic, de tradus din engleză în română. Numai cineva care a mai tradus texte tehnice. Mulțumesc.
German to French translation only native speakers
Salut,vreau să mă angajez la srrviciul dat!
Caut vorbitor de limba romana care sa traduca din romana in engleza un caiet de sarcini. 20 de pagini in word. Contactati-ma pentru mai multe detalii si pentru stabilirea pretului.
I need a translation. Traducerea catorva texte din limba romana in limba bulgara. Aproximativ 15 pagini.
Bună, Translation Professionals. Ți-am remarcat profilul şi vreau să-ţi ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
As avea nevoie de o traducere a fisierului alaturat din limba romana in limba maghiara. Toate tagurile HTML trebuie sa ramana asa cum sunt. Traducerea trebuie efectuata in fisierul original, fiecare coloana sa fie urmata de traducerea efectiva. Ca sa discut cu cineva legat de acest proiect, rog o traducere test a primelor 3 randuri.
Este nevoie de traducere din romana in engleza de carte pentru scriitor debutant. Cca 52.800 cuvinte. 88 de pagini format A4. Tipul romanului : Fictiune, lectura usoara. Daca ai aplicat la o postare anterioara si nu ai primit un raspuns pozitiv te rog sa aplici din nou traducand cu atentie mostra de text. In traducerea literara este foarte importanta atentia la detalii, fluenta limbajului si exprimarea literara. Traducerea bruta, specifica materialelor tehnice nu poate fi utila. Pentru o traducere de calitate trebuie nu doar sa fii fluent in engleza dar sa detii si un vocabular literar si foarte important sa traduci cu atentie. Timpul util traducerii depinde de experienta fiecaruia. Buget 200GBP.
...-Germană, -Engleza, -Poloneza, care să știe a opera programele din suita Office, în special Word, Excel, Powerpoint, Internet, clienți email. Ce responsabilități vei avea? Vei lucra în cadrul departamentului administrativ și vei fi responsabil(ă) în special de traduceri din poloneză în română/engleză sau viceversa din română/engleză în poloneză ale documentațiilor și programelor-proiecte PRO Translation. Ești în avantaj dacă: • ai cunoștințe de nivel mediu sau aprofundată a uneia dintre limbile: engleza, - poloneza, - spaniola sau germana. • cunoști programele importante de traducere asistată, cum ar fi TRADOS. • ai un certificat de competență lingvistică, cum ar fi DELE. • Specializarea pe unul sau ma...
Syncro translation cauta colaboratori project based. Proiectele presupun paginarea documentelor traduse.
Collaborators for multilanguage translation articles for a site .
I want a project that contains visual identity design for the following : logo Business card Presentation folder personalized bill badge car design A4 and A5 envelopes I want that project to use colors that denote seriousness. The project to be done in Illustrator or Corel Draw The company is called FunIMOB and its field of activity , real estate Doresc un proiect de identitate vizuala care sa contina design pentru urmatoarele: Logo Carte de vizita Mapa de prezentare factura personalizata ecuson car design plicuri A4 si A5 Doresc ca in proiect sa se foloseasca culori care denota seriozitate. Proiectul sa fie realizat in Illustrator sau Corel Draw Firma se numeste FunIMOB si are ca domeniu de activitate, imobiliare
...impart intre online si offline ! In Romania, doar 5% din populatie, cumpara RCA online! In Ungaria , 66% din populatie , cumpara RCA online! Va puteti imagina cam la ce business ne raportam? ...fara sa luam in calcul alte tipuri de asigurari ! p.s. Rapiditatea reprezinta un atuu, insa devotamentul reprezinta ceva mai mult de- atat ! Va multumesc personal English translation Hi everyone, I own a small business start-ups with a turnover of 220,000 lei in 2015 intermediation in insurance sales. I intend online market penetration which is currently quite low in Romania compared with Western countries! Being a start-up, as you know, no money to invest, but together with a small team of people with diverse abilities couple we can be successful! What I thi...
Am nevoie de traducerea din limba Romana a diplomei de absolvire, 2 pagini cu minim de cuvinte, precum si a foii matricole de la Conservator, 3 pagini, exemplu atasat
Am o lucrare în curs de desfășurare, care are legătură cu proiectul nostru anterior 'Design a Logo for a Startup Software Company'
Am o lucrare în curs de desfășurare, care are legătură cu proiectul nostru anterior 'Design a Logo for a Tire Service Company'
...monopolul de stat în domeniul jocurilor de noroc. The quote is from this source: We need a replacement quote for the same fact, or another quote confirming that ordinary Romanian people are not punished for gambling online, even in an unlicensed casino. The quote needs to come from an official source. We need the original quote, plus English translation. ...
I need an ongoing relationship cu cineva din Romania. Incerc sa invat, limba si vreau sa vorbesc cu cineva cand am nevoie de ajuta. Putem sa vorbim aicia sau unde vrem. Mai vorbim
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
...for 20 books sold by you. The book is called "Immortality" and you can discover the secret of immortality if you read this book. The book has been kept secret for a while but now I want it to be released to the public. The book is an essay and the reader confronts with areas of: quantum physics, psychology, dreams, relativity, philosophy, mathematics, poetry, esoteric field etc. Now the translation into Romanian: Caut un freelancer experimentat pentru a vinde o carte pentru mine. Cartea este disponibila deasemenea si in format e-book (format electronic; .pdf). Eu sunt autorul cartii (ambele versiuni). Cartea este in limba romana (momentan). Va fi disponibila si in limba engleza (in aproximativ o luna). Dar, momentan, vreau sa o vand in Romania. Pentru fiecare vanza...
Proiectul consta in traducerea unui numar de articole din literatura de marketing
PLEASE ignore this Project if you are not: -ROMANIAN -HIGHLY EXPERIENCED -NICE PORTFOLIO OWNER I. PLATFORMA pentru EVENIMENTE Organizatori, useri, evenimente, taxe, plati online (integrare cu un procesator), dashboard, status, notificari prin e-mail, etc. De integrat cu diverse site-uri si evenimente. Poate fi o thema de wordpress adaptata, insa cerintele sunt destul de specifice. Brief complet disponibil DOAR pentru persoanele selectate. II. Creare 2-3 site-uri pentru companie/serviciu/eveniment = Wordpress Based Domeniile exista deja, exista brief, trebuie doar gasita o thema de Wordpress, responsive si optimizata pentru nevoile noastre. III. Mentenanta - pentru platforma si site-uri (cele de mai sus, de la punctul I si II)
We are an Italian Web Agency interested in working with bucuresti programmers. We will be in Bucuresti from 07 OCtober to 10 October; we will meet programmers. Send us your portfolio and work experience. We will evaluate and contact for an appointment in Bucuresti. ************************************ Suntem o agentie web italian interesat de lucru cu bucuresti programatori. Vom fi in Bucuresti de la 07 octombrie până la 10 octombrie; ne vom întâlni programatori. Trimite-ne portofoliul și experiența de muncă. Vom evalua și contacta pentru o programare in Bucuresti.
Am o lucrare în curs de desfășurare, referitoare la proiectul anterior 'Need logo for my company'
Traducere exacta din romana in engleza. Deadline nenegociabil marti dinineata.
Salut , cautam un wordpress developer pentru o colaborare pe termen lung . Acest prim proiect va fi unul scurt si relativ simplu . Avem sablonul HTML : din care trebuie sa facem o tema wordpress cat mai customizabila. Dupa ce vei primi proiectul , vei primi si...colaborare pe termen lung . Acest prim proiect va fi unul scurt si relativ simplu . Avem sablonul HTML : din care trebuie sa facem o tema wordpress cat mai customizabila. Dupa ce vei primi proiectul , vei primi si tema de mai jos ca referinta/ajutor in developmentul temei noastre
Salut , te contactez pentru o colaborare pe termen lung. Deocamdata incepem cu ceva mai simplu daca esti disponibil: Acesta este sablonul Html pe care il am si il vreau ca tema Wordpress. In final ar trebui sa aiba aproximativ aceesi functionalitate ca : SCRN este o tema deja existenta pe care o putem folosi drept exemplu . Iti pot trimite codul sursa al temei pentru a-ti fi mai usor in dezvoltarea temei noastre ( ARKOS ) . Daca crezi ca poti face toate astea si esti dispus sa incepem o colaborare pe termen lung te rog sa-mi lasi un semn si putem discuta mai in detaliu
Salut , te contactez pentru o colaborare pe termen lung. Deocamdata incepem cu ceva mai simplu daca esti disponibil: Acesta este sablonul Html pe care il am si il vreau ca tema Wordpress. In final ar trebui sa aiba aproximativ aceesi functionalitate ca : SCRN este o tema deja existenta pe care o putem folosi drept exemplu . Iti pot trimite codul sursa al temei pentru a-ti fi mai usor in dezvoltarea temei noastre ( ARKOS ) . Daca crezi ca poti face toate astea si esti dispus sa incepem o colaborare pe termen lung te rog sa-mi lasi un semn si putem discuta mai in detaliu
am din nou cv interviu de terminat, va pot oferi jobul pe odesk daca doriti
We need to translate CherryPlayer to more languages We will consider only offers $10 per language. You will be able to get good rating with good comments in your portfolio. Please give us to know at what languages you will be able to translate CherryPlayer. File that need to translate attached. Need to translate only right part at all sentences. Romana
Salut, Am nevoie sa traduc mai multe site-uri din romana in engleza si din engleza in romana. Topic-uri generale: Solutii software de business Solutii de gestionare a relatiei cu clientii Solutii software de recrutare Solutii pentru agentii de turism Solutii pentru specialisti in marketing Mai multe detalii o sa primiti pe mesaj privat. Aplicati doar daca sunteti vorbitori nativi de romana si intelegeti bine limba engleza. O certificare de limba engleza va fi necesara in cazul unei colaborari pe termen mai lung. Pentru a aplica va rog sa trimiteti 2 propozitii despre ce este acela un CRM (Customer Relationship Management) folosind propriile cuvinte in limba engleza. De asemenea va rog sa mentionati pretul per pagina de traducere pe care il acceptati. Un scurt interv...
Hello, I need translate from English to following Language English to German English to Chinese English to Japanese English to Korean English to Italian English to Turkish English to Hungarian English to Dutch Total Words: 2850 I NEED NATIVE WRITER .. LOOKING FOR HUMAN TRANSLATION AND NATIVE SPEAKER! NO GOOGLE TRANSLATOR.. Thanks :)
imagini clare , apreciere in materie ,e un desen in forma de floare care sunt puse nasturi culori deferite
This project involves Romanian Language Translation, so the description will be in Romanian. Do not bid if you are not a native Romanian. Traducere din limba engleza in limba romana a unui text de dificultate medie. Este necesara traducerea adaptata, cu exprimare academica respectand normele gramaticale ale limbii romane. Textul original va fi furnizat sub forma de poze ale textului. Textul este in jur de 50 de pagin, vreau minim 10 pagin pe zi.
This project involves Romanian Language Translation, so the description will be in Romanian. Do not bid if you are not a native Romanian. Traducere din limba engleza in limba romana a unui text de dificultate medie. Este necesara traducerea adaptata, cu exprimare academica respectand normele gramaticale ale limbii romane. Textul original va fi furnizat sub forma de poze ale textului. Textul este in jur de 50 de pagin, vreau minim 10 pagin pe zi.
salut vreau sa stiu ce servici oferi (am pus $10 @ 5 zile ca altfel nu ma lasa sa iti trimit email)