Google translate english to hindiproiecte
nu caut neaparat traducatori autorizati dar doresc dovezi ca traduceti bine. ma intereseaza traducerea website-ului (partea importanta din el.. nu e nevoie de 100%.. de exemplu nu e nevoie sa fie tradusa pagina de contacts). ma intereseaza un pret cat mai mic. puteti folosi si google translate pentru a va ajuta
translate site validation - translate site validation
...pentru explicarea taskurilor si pentru predarea rapoartelor asupra muncii efectuate. Volumul de munca initial este aproximativ 40 de articole / lunar, care poate sa creasca in functie de perfomante si capabilitati. Suma oferita este 400 lei / 40 de articole traduse si postate (comisioanele de trimitere a platii sunt acoperite de mine). Nu aplicati daca: - aveti intentia sa folositi Google Translate pentru traduceri - nu sunteti serios - suma oferita nu este pe masura asteptarilor Se ofera pregatire initiala pentru tot ce trebuie sa faceti, trebuie doar sa urmati pasii asa cum sunt indicati. Pentru a fi luati in considerare, licitati suma oferita de mine in $ si specificati de ce sunteti potriviti pentru acest proiect (luand in considerare cerintele de ...
Site-ul este destinat fanilor de fotbal american, momentan primeste foarte multe vizite din social si refferals dar foarte foarte putin din google, in Alexa sta destul de bine fiind locul 136k Global Rank si 12k in USA. Caut pe cineva care sa ma ajute sa indexez mai bine site-ul in google si sa cresc numarul de vizite primite de acolo.
...doar logare si postare articol). Se asigura training (online) - explicarea in detaliu a task-urilor care trebuie efectuate; de aceea e nevoie de comunicare prin Ymess / Skype si Teamviewer Volumul de munca: aprox 40-50 de articole lunar. Articolele nu sunt tehnice. Pretul maxim dispus sa il platesc este $2.5 per articol ( traducere + postare) -------Daca planuiesti sa folosesti Google Translate nu aplica la acest proiect.---------- Persoana ideala: -vrea un castig lunar extra (200-400 Ron, in functie de volumul de munca); -are timpul necesar pentru taskul acesta (10-12 articole saptamanal) -cunoaste limba engleza la un nivel mediu spre avansat -traduce la un nivel cel putin mediu, de preferat foarte bine -are o experienta minima in lucrul cu postare d...
Important!!! We need bids only from NATIVE Romanians. Thus, the project description will be in Romanian. ==================================================== Cautam traducator din Germana in Romana pentru traducerea unui site informational la tema Online Casino. Rugam sa aplice DOAR cei, pentru care Romana e limba materna. Pretul maxim: $7 per 1000 cuvinte. Avem nevoie de traducator cu EXPERIENTA. Doritorii de a participa la concurs sunt rugati sa solicite o proba de text in PM. Vor fi analizate candidaturile doar celor, ce vor traduce proba. Preferam parteneriate de lunga durata.
Important!!! We need bids only from NATIVE Romanians. Thus, the project description will be in Romanian. ==================================================== Cautam traducator din Germana in Romana pentru traducerea unui site informational la tema Online Casino. Rugam sa aplice DOAR cei, pentru care Romana e limba materna. Pretul maxim: $7 per 1000 cuvinte. Avem nevoie de traducator cu EXPERIENTA. Doritorii de a participa la concurs sunt rugati sa solicite o proba de text in PM. Vor fi analizate candidaturile doar celor, ce vor traduce proba. Preferam parteneriate de lunga durata.
Caut translator de nationalitate romana sa-mi traduca diverse articole din romana in engleza. Eu voi da acele articole. Pret 3 lei/100 de cuvinte este pretul pe care il ofer. Articolele vor fi 100-300 cuvinte. NU ma deranjeaza sa foloseasca cat timp dupaia se face traducerea perfect, cu acorduri.
xperienta in vanzari de publicitate si Social Media Marketing/Email Marketing, sa fie carismatic, motivat, determinat si organizat. El va avea responsabilitatea de a aduce noi clienti in agentie si de a coordona proiectele contractate. Noi ii vom oferi tot sprijinul de care va avea de limba engleza.
Doresc sa gasesc pe cineva care poata sa traduca automat tot magazinul nostru online , traducere pooate sa fie din site direct din baza de date , ideea e ca il vreau tradus repede si automat cu google translate , stie cineva vreo modalitate sau vreun modul care face asta automat la toate produsele de pe site ? Si mai doresc sa imi scoata o anumita linie din descrierea produselor care nu o doresc sa se afiseze pe site . Multumesc, PLATESC !!! siteul este
Traduc rapid documente, mesaje sau orice alt tip de texte din limba ENGLEZĂ în limba ROMÂNĂ.
Traduc rapid documente, mesaje sau orice alt tip de texte din limba FRANCEZĂ sau RUSĂ în limba ROMÂNĂ, sau din limba ROMÂNĂ în limbile RUSĂ și FRANCEZĂ.
I need an ongoing relationship cu cineva din Romania. Incerc sa invat, limba si vreau sa vorbesc cu cineva cand am nevoie de ajuta. Putem sa vorbim aicia sau unde vrem. Mai vorbim
Cautam o persoana / companie specializata in Google Adwords pentru a implementa si a administra o campanie PPC. Vizata este o aplicatia online (site) specializata in servicii turistice. Orice exprerienta cu preiecte in domeniul turismului constituie un avantaj. Continutul aplicatiei online este in limba romana astfel, cel ce va lucra la acest proiect trebuie sa fie vorbitor nativ de limba romana. Persoana ce va lucra la acest proiect va avea urmatoarele responsabilitati: - definirea listei de grupuri de anunturi - cercetare cu privire la keyword-uri si definirea listei finala de keyword-uri pentru fiecare dintre grupurile de anunturi - definirea listei de anunturi pentru fiecare grup - cercetare privind bugetele - definirea unei strategii de licitare - monitorizarea ziln...
Avem nevoie urgent de o persoana care poate implementa imediat Wowza pe Amazon Web Server sau Google Cloud si care are experienta in implementari video streaming
Buna mare nevoie de ajutor pentru a fii aprobata o campanie am creat una noua dupa care a fost suspendata de serviciile de plata pentru ca o asociaza cu alta pot sa fac?
Hi, we are seeking to hire a person for a long term cooperation that is native Romanian and could help us to set up a business in Romania. You would translate the content, write articles, do translations from English to Romanian. Our clients are mostly online casinos. You should know something or be a fan of internet marketing, startups etc. - have a nice knowledge of romanian internet screne is a must - having an experience in gaming/casino/betting/affiliates is a strong plus /// Bună, căutăm să angajeze o persoană pentru o colaborare pe termen lung, care este nativ limba română și ne-ar putea ajuta să înființeze o afacere în România. Tu s-ar traduce conținutul, scrie articole, face traduceri din engleză &icir...
translate chinese dcument
Buna tuturor Caut o persoana care sa traduca articole de aprox 400 de cuvinte din Engleza in Romana. Nu sunt articole tehnice. Traducerea nu se va face mot-a-mot, ci putin adaptat, astfel incat sa sune bine in limba romana. Google Translate nici nu intra in discutie (aviz amatorilor). Candidatul ideal: Stie sa respecte un deadline Stapaneste limba romana excelent (punctuatie, gramatica) Are un nivel mediu spre avansat de limba Engleza. Poate comunica zilnic sau la doua zile pe Skype, Messenger, email, etc Atasat acestui proiect este un fisier Word cu un paragraf in limba Engleza, pentru o pre-evaluare. Doar acei freelanceri care ataseaza bidului si varianta tradusa a paragrafului respectiv vor fi luati in considerare. Va rog sa trimiteti doua biduri, unul...
Hi there, I am looking for a professional freelancer to translate a presentation from English to Romanian. The right candidate must be a native translator with a minimum of 5 years experience in translations. Priority will be given to price and quality. Graham
Salut, Avem o pagina cu continut adult pe care dorim sa o optimizam, sa ajungem pe prima pagina in google, daca se poate pe primul loc. Site este un joomla modificat, iar cei care au facut site-ul au zis ca este SEO friendly. Cuvinte cheie: Escorte, escorte reale, anunturi escorte, escorte din Romania, dame de companie, sex pe bani, curve, salon masaj salon masaj erotic, companie intima, escorte mature, matrimoniale, matrimoniale sex, anunturi curve, escorte cluj, escorte Timis, escorte Brasov, escorte Bucuresti, sex anal, sex oral, bruneta Pentru mai multe detalii putem discuta pe skype: apropoistvan sau tel: 0747613284
traducere din romana in engleza, 2500 cuvinte in cel mai scurt timp posibil
traducere din romana in engleza, 2500 cuvinte in cel mai scurt timp posibil
Salutare, am un proiect in care trebuie traduse niste fise de securitate MSDS din limbile engleza sau germana in romana. Atasat 3 dintre documente. Mai sunt inca 22 de fisiere. Voi furniza documentele in format WORD, si fisierul tradus trebuie sa arate ca documentul sursa. Anumite sectiuni/ fraze sunt standard, se pot gasi in surse publice. Termen de finalizare vineri 30.1.2015 Se poate incepe munca in 25.01.2015. Platesc 2 euro/ 2000 caractere. Plata in 5.02.2015 Va rog oferte concrete. Adrian
Salutare, am un proiect in care trebuie traduse niste fise de securitate MSDS din limbile engleza sau germana in romana. Atasat 3 dintre documente. Mai sunt inca 22 de fisiere. Voi furniza documentele in format WORD, si fisierul tradus trebuie sa arate ca documentul sursa. Anumite sectiuni/ fraze sunt standard, se pot gasi in surse publice. Termen de finalizare vineri 30.1.2015 Se poate incepe munca in 25.01.2015. Platesc 2 euro/ 2000 caractere. Plata in 5.02.2015 Va rog oferte concrete. Adrian
...se poată implementa soluții de advertising. Vrem să formăm și să consolidăm o echipă, cu care să stăpânim segmentul de știri bizare, dar decente, pe România. Căutăm oameni frumoși, cu umor, care sunt dispuși să-și asume atât un succes cât și să învețe dintr-un eșec, sau doar să învețe. Și noi prestăm voluntari, nu ne plătește nimeni. Fișa postului -Limba engleză (a nu se înțelege google translate) -Wordpress (wp-admin) -Monitorizarea și identificarea (în presa din România sau oriunde în lume) potențialului informației cu caracter bizar, socant, uluitor, pentru publicul larg. -Redactarea sau traducerea informației respective -Adăugarea unei imagini explicative -Postarea prin platforma de wordpress -F...
I need my Citizenship document in Romanian to be translated into English. It has to be signed and notarized.
Eu Projects for develop Rumania like we did in Polen in 1990-1996
Proiectul consta in traducerea unui numar de articole din literatura de marketing
vreau sa traduc proiecte din romana in spaniola.. vorbesc limba spaniola perfect scris si vorbit
Salut, am 2 websiteuri in desfasurare si as vrea sa stiu cum pot face profit pe viitor cu ele din trafic, tot ce imi poti spune despre drepturile de autor..pe larg am nevoie de orice informatii pentru ca nu stiu nimic despre acest domeniu.
Am nevoie de un expert internet marketing, care sa ma ajute cu informatii referitoare la google adsense si alte optiuni de advertising profitabile. 5$ ofer ptr o discutie de 30 min + -, plus posiblitate ptr alte angajari in viitor. Doar freelanceri romani, cu cateva review bune!
Daca se poate as dorii pentru inceput un audit pentru site, urmand dupa constatarea problemelor, sa discutam fiecare aspect pe carte il puteti rezolva, precum si partea financiara pentru fiecare etapa in parte. Mentionez ca ma intereseaza dupa "aranjarea siteului" : 1. cresterea pozitionarii siteului dupa cuvinte cheie, in googlecom pentru mobile si tablete traficului SEO,SEM backlinkuri,etc Va stau la dispozitie cu toate informatiile deoarece cred ca unele lucruri au fost nu tocmai bune de la inceput. . Pentru orice informatii si discutii ma puteti contacta la
Am nevoie de informatii in legatura cu domeniile Google adwords, internet marketing, seo. Buget 8$ ptr maxim 1 ora. Sper la un singur bidder cu ceva review-uri.
Daca se poate as dorii pentru inceput un audit pentru site, urmand dupa constatarea problemelor, sa discutam fiecare aspect pe carte il puteti rezolva, precum si partea financiara pentru fiecare etapa in parte. Mentionez ca ma intereseaza dupa "aranjarea siteului" : 1. cresterea pozitionarii siteului dupa cuvinte cheie, in pentru mobile si tablete traficului altor limbi : engleza,,spaniola SEO,SEM backlinkuri,etc Va stau la dispozitie cu toate informatiile despre ce s-a facut la site, deoarece cred ca unele lucruri au fost nu tocmai bune de la inceput. ai exista si un al doilea site la care as dorii in principiu acelasi lucru . Pentru orice informatii si discutii ma puteti contacta la :claudiubucsa@
Daca se poate as dorii pentru inceput un audit pentru site, urmand dupa constatarea problemelor, sa discutam fiecare aspect pe carte il puteti rezolva, precum si partea financiara pentru fiecare etapa in parte. Mentionez ca ma intereseaza dupa "aranjarea siteului" : 1. cresterea pozitionarii siteului dupa cuvinte cheie, in pentru mobile si tablete traficului altor limbi : engleza,,spaniola SEO,SEM backlinkuri,etc Va stau la dispozitie cu toate informatiile despre ce s-a facut la site, deoarece cred ca unele lucruri au fost nu tocmai bune de la inceput. ai exista si un al doilea site la care as dorii in principiu acelasi lucru . Pentru orice informatii si discutii ma puteti contacta la :claudiubucsa@
Caut o persoana pentru a efectua traduceri din Engleza in Romana - articole de 4 - 500 de cuvinte. Continut casual, vezi , nu sunt tehnice, legale, etc. Fara Google Translate si alte artificii - toate articolele sunt revizuite manual. Interesat de persoana serioasa, pentru colaborare pe termen lung. Se ofera $1/400 de cuvinte. Dac aveti orice intrebari trimiteti un mesaj. Multumesc!
Suntem interesati de o colaborare cvasipermanenta, care se poate transforma intr-una permanenta si care va avea ca obiect imbunatatirea textelor din site, publicarea de texte noi in sectiunea de blog si administrarea paginii Google+ Job-ul nu presupune prezenta la sediul nostru, insa capacitatea de integrare si dezvoltarea rapida a unor relatiile bune cu echipa sunt obligatorii. Experienta si/sau pregatirea juridica (drept sau administratie publica) pot reprezenta avantaje.
Website seo google ranking Website seo google ranking Website seo google ranking
Suntem interesati de o colaborare cvasipermanenta, care se poate transforma intr-una permanenta si care va avea ca obiect imbunatatirea textelor din site, publicarea de texte noi in sectiunea de blog si administrarea paginii Google+ Job-ul nu presupune prezenta la sediul nostru, insa capacitatea de integrare si dezvoltarea rapida a unor relatiile bune cu echipa sunt obligatorii. Experienta si/sau pregatirea juridica (drept sau administratie publica) pot reprezenta avantaje.
Se da: Un fisier pe google drive - foaie de calcul - Am site-ul - cu pagina de produse - Se cere: Sincronizarea Sheet-urilor din google drive cu produsele de pe site Fiecare sheet din foaia de calcul contine cate un tabel pentru fiecare produs, shet-ul se va numi cu numele produsului respectiv Aceste tabele din foaia de calcul trebuie adaugate pe paginile de produse respective. Asa arata originalul - Acesta este site-ul care trebuie sincronizat - Aceasta este foaia de calcul -
introducerea unor articole in google academic
Doresc ca un nume de persoana sa nu mai apara in orice search care este efectuat in paginile google si ale altora
De tradus din limba romana in limba engleza aproximativ 365 de pagini. Ceva simplu pentru cine cunoaste limba engleza, am atasat un fisier spre exemplu. Sunt 365 asemenea fisiere.
Traduc eseuri si documente pe partea de limba si literatura din si in Engleza, Franceza si Romana. I can translate essays and documents from and to English, French and Romanian. The essays should be about language and literature. Je traduis des essais et documents sur la langue et littérature de et en Roumain, Anglais et Français.
Bannere de diferite dimensiuni pentru Google Display Network pentru un site de accesorii / pun la dispozitie poze profesionale, trebuie editate putin si pus un call to action sau un tagline sau o descriere generala. Astept raspunsul tau. Multumesc.
I am not able to attach a pdf. Please email me if you are interested: Please send me a quote for the work and when are you going to be done. Consiliului de Administratie acţionând cate doua persoane în mod solidar (împreună), pentru a se ocupa de oricare şi toate formalităţile necesare în vederea îndeplinirii tuturor cerinţelor legale în legătură cu hotărârile adoptate în adunare, incluzând dar fără a se limita la publicarea şi/sau înregistrarea la oricare autorităţi sau instituţii a tuturor documentelor rezultate ca urmare a aplicării hotărâriJor adunării. Acest punct al ordinii de zi a fost propus spre aprobare deoarece <lupa adoptarea hotararilor adunarii, se vor intocmi documente legale care ...