Sincerely japanese translationproiecte
...a safe haven comparable to the dollar, but those days are long gone. The factors for the Japanese currency's downfall are numerous: from a declining industrial sector to an ageing population to, not least, an ultra-dovish monetary policy that is now at odds with pretty much the entire developed world. As we head into the final quarter of this year, the entire Asia-Pacific region is poised on a knife-edge, with escalating tensions in Taiwan and the South China Sea threatening to plunge the region into a full-scale conflict. And while we're not yet at the same level as in Europe or the Middle East, this remains an additional risk for stability in the region. But what most investors and ordinary Japanese people are wondering right now is: Where is the bottom for th...
Text 5.000 cuvinte pentru audioghidul unui obiectiv turistic.
Bună, Translation World. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Am o preoblema in premiere pro daca ma ajuti sa o rezolv te pot plati. Cand dau import unui file de tipul xml (cu niste subtitrari, si vreau sa am cut la fiecare paragraph din subtitrare), primesc o eroare "FCP Translation Report" iar cand fisierul respectiv isi da import nu contine toate paragrafele. Vreau sa fac ce face tipa asta La min 1:42 pana la 2:10 Sa am cut la fiecare cuvant din subtitrare (vreau sa am cut ca sa pot automatiza procesul). Dar la mine cand import xml-ul imi taie din cuvinte si am cut la fiecare secunda. Atasez mai jos fisierul xml.
Bună, Benni Translation Service. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Bună, Benni Translation Service. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Translation from English to Romanian language Traducerea unui Ghid de prezentare companie materiale de constructii (aprox. 56 de pagini) din limba engleza in limba romana. You must be a native romanian speaker who knows english very well. Words to translate: 4620
Doresc traducerea documentului atasat in limba romana, in decursul zilei de azi.
Small text in English about a device, to be translated into Romanian. The text contains technical words, so please bid only if you have previous experience with technical translations. Este vorba de un text de mai puțin de 400 de cuvine despre un dispozitiv mecanic, de tradus din engleză în română. Numai cineva care a mai tradus texte tehnice. Mulțumesc.
Hello! I am looking for a native romanian speaker to help me with an essay. It is about management. The task is a better (ideal) management system starting from the most representative (Anglo Saxon, Japanese, American). The due date is on Monday, the 6th of May. The essay has to have between 7 to 10 pages in word. Thank you! Buna! Este vorba despre un eseu despre un sistem de management mai bun (ideal) pornind de la cele mai reprezentative ( anglo saxon, japonez, american ). Deadlineul este până pe 6 mai. Intre 7 -10 pagini in word.
German to French translation only native speakers
Salut,vreau să mă angajez la srrviciul dat!
Caut vorbitor de limba romana care sa traduca din romana in engleza un caiet de sarcini. 20 de pagini in word. Contactati-ma pentru mai multe detalii si pentru stabilirea pretului.
I need a translation. Traducerea catorva texte din limba romana in limba bulgara. Aproximativ 15 pagini.
Bună, Translation Professionals. Ți-am remarcat profilul şi vreau să-ţi ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
As avea nevoie de o traducere a fisierului alaturat din limba romana in limba maghiara. Toate tagurile HTML trebuie sa ramana asa cum sunt. Traducerea trebuie efectuata in fisierul original, fiecare coloana sa fie urmata de traducerea efectiva. Ca sa discut cu cineva legat de acest proiect, rog o traducere test a primelor 3 randuri.
Este nevoie de traducere din romana in engleza de carte pentru scriitor debutant. Cca 52.800 cuvinte. 88 de pagini format A4. Tipul romanului : Fictiune, lectura usoara. Daca ai aplicat la o postare anterioara si nu ai primit un raspuns pozitiv te rog sa aplici din nou traducand cu atentie mostra de text. In traducerea literara este foarte importanta atentia la detalii, fluenta limbajului si exprimarea literara. Traducerea bruta, specifica materialelor tehnice nu poate fi utila. Pentru o traducere de calitate trebuie nu doar sa fii fluent in engleza dar sa detii si un vocabular literar si foarte important sa traduci cu atentie. Timpul util traducerii depinde de experienta fiecaruia. Buget 200GBP.
...-Germană, -Engleza, -Poloneza, care să știe a opera programele din suita Office, în special Word, Excel, Powerpoint, Internet, clienți email. Ce responsabilități vei avea? Vei lucra în cadrul departamentului administrativ și vei fi responsabil(ă) în special de traduceri din poloneză în română/engleză sau viceversa din română/engleză în poloneză ale documentațiilor și programelor-proiecte PRO Translation. Ești în avantaj dacă: • ai cunoștințe de nivel mediu sau aprofundată a uneia dintre limbile: engleza, - poloneza, - spaniola sau germana. • cunoști programele importante de traducere asistată, cum ar fi TRADOS. • ai un certificat de competență lingvistică, cum ar fi DELE. • Specializarea pe unul sau ma...
Syncro translation cauta colaboratori project based. Proiectele presupun paginarea documentelor traduse.
Collaborators for multilanguage translation articles for a site .
...impart intre online si offline ! In Romania, doar 5% din populatie, cumpara RCA online! In Ungaria , 66% din populatie , cumpara RCA online! Va puteti imagina cam la ce business ne raportam? ...fara sa luam in calcul alte tipuri de asigurari ! p.s. Rapiditatea reprezinta un atuu, insa devotamentul reprezinta ceva mai mult de- atat ! Va multumesc personal English translation Hi everyone, I own a small business start-ups with a turnover of 220,000 lei in 2015 intermediation in insurance sales. I intend online market penetration which is currently quite low in Romania compared with Western countries! Being a start-up, as you know, no money to invest, but together with a small team of people with diverse abilities couple we can be successful! What I thi...
Am nevoie de traducerea din limba Romana a diplomei de absolvire, 2 pagini cu minim de cuvinte, precum si a foii matricole de la Conservator, 3 pagini, exemplu atasat
...monopolul de stat în domeniul jocurilor de noroc. The quote is from this source: We need a replacement quote for the same fact, or another quote confirming that ordinary Romanian people are not punished for gambling online, even in an unlicensed casino. The quote needs to come from an official source. We need the original quote, plus English translation. ...
I need an ongoing relationship cu cineva din Romania. Incerc sa invat, limba si vreau sa vorbesc cu cineva cand am nevoie de ajuta. Putem sa vorbim aicia sau unde vrem. Mai vorbim
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
...for 20 books sold by you. The book is called "Immortality" and you can discover the secret of immortality if you read this book. The book has been kept secret for a while but now I want it to be released to the public. The book is an essay and the reader confronts with areas of: quantum physics, psychology, dreams, relativity, philosophy, mathematics, poetry, esoteric field etc. Now the translation into Romanian: Caut un freelancer experimentat pentru a vinde o carte pentru mine. Cartea este disponibila deasemenea si in format e-book (format electronic; .pdf). Eu sunt autorul cartii (ambele versiuni). Cartea este in limba romana (momentan). Va fi disponibila si in limba engleza (in aproximativ o luna). Dar, momentan, vreau sa o vand in Romania. Pentru fiecare vanza...
Proiectul consta in traducerea unui numar de articole din literatura de marketing
Vino in echipa noastra. Gold Line. Donezi si castigi. Scopul sistemului este de a uni milioane de oameni in tendinta de a se ajuta reciproc, finantare reciproca anuala. Este un sistem exponential, functioneaza si este de incredere. Sigur si fara risc. Te invit sa vezi prezentarea (doar 6 minute) si sa participi la un sistem de ajutor financiar reciproc la nivel international care se baz...pro/ro/?partner=Johana GOLDLINE INTERNATIONAL (is partener of Interntional children caritable WHOLEWORLD ) is a system of mutual financial aid at the international level that relies on donations of its members (75 USD) once and that those who enroll and help each other while helping children with cancer through the donation by WHOLEWORLD organization. Sincerely.
Traducere exacta din romana in engleza. Deadline nenegociabil marti dinineata.
am din nou cv interviu de terminat, va pot oferi jobul pe odesk daca doriti
Salut, Am nevoie sa traduc mai multe site-uri din romana in engleza si din engleza in romana. Topic-uri generale: Solutii software de business Solutii de gestionare a relatiei cu clientii Solutii software de recrutare Solutii pentru agentii de turism Solutii pentru specialisti in marketing Mai multe detalii o sa primiti pe mesaj privat. Aplicati doar daca sunteti vorbitori nativi de romana si intelegeti bine limba engleza. O certificare de limba engleza va fi necesara in cazul unei colaborari pe termen mai lung. Pentru a aplica va rog sa trimiteti 2 propozitii despre ce este acela un CRM (Customer Relationship Management) folosind propriile cuvinte in limba engleza. De asemenea va rog sa mentionati pretul per pagina de traducere pe care il acceptati. Un scurt interv...
Hello, I need translate from English to following Language English to German English to Chinese English to Japanese English to Korean English to Italian English to Turkish English to Hungarian English to Dutch Total Words: 2850 I NEED NATIVE WRITER .. LOOKING FOR HUMAN TRANSLATION AND NATIVE SPEAKER! NO GOOGLE TRANSLATOR.. Thanks :)
This project involves Romanian Language Translation, so the description will be in Romanian. Do not bid if you are not a native Romanian. Traducere din limba engleza in limba romana a unui text de dificultate medie. Este necesara traducerea adaptata, cu exprimare academica respectand normele gramaticale ale limbii romane. Textul original va fi furnizat sub forma de poze ale textului. Textul este in jur de 50 de pagin, vreau minim 10 pagin pe zi.
This project involves Romanian Language Translation, so the description will be in Romanian. Do not bid if you are not a native Romanian. Traducere din limba engleza in limba romana a unui text de dificultate medie. Este necesara traducerea adaptata, cu exprimare academica respectand normele gramaticale ale limbii romane. Textul original va fi furnizat sub forma de poze ale textului. Textul este in jur de 50 de pagin, vreau minim 10 pagin pe zi.
Am nevoie de 5 pagini traduse din Engleza in Romana. Traducerea trebuie sa aiba diacriticele necesare. Deadline: 24 de ore din momentul acordarii proiectului. Este un text cvasi-usor....no rocket science. Buget de 3$ pe pagina. Happy bidding!
I'm looking for an expert in both written translation from English to Swahili and voiceover work. The project involves about 8000 words. kindly respond with your voice sample. Key Responsibilities: - Accurately translate the text provided from English into Swahili - Provide a male voiceover for the translated script This work will be used for a business presentation, so it is crucial that the translation and voiceover are professional and of high quality. Ideal Candidate: - Fluent in English and Swahili - Previous experience in translation and voiceover work - Experience in business or corporate translations would be a plus - Excellent communication and presentation skills. Looking forward to receiving your proposals. Only native profiles please no agenc...
Hi Biliana, I just came across your profile and I'd like to check if you have time for a project for us today. We're a translation company in Amsterdam and for one of our clients we need to transcript an interview (from audio to text) and then it needs to be translated into English. I'd like to ask you if you're interested and available for this project. It's quite urgent (client would like to receive it Monday morning ideally). The file is 52 minutes long and we can tell you how to get this converted to text (the website we use), but then it needs to be checked thoroughly, which will take several hours (I think 4 to 5). And then it needs to be translated. Looking forward to hear from you. Feel free to take a look at my profile (client the 'client view&...
I need Filipino to English professional translation, kindly make sure i need human translation. I will reject google or machine translation.
We are in search of new freelancers for a copy-paste task, involving short ms word documents. The job entails translating from English to various languages, including Spanish (Latin America), Spanish (Spain), French, Czech, German, Portuguese (Portugal), Hungarian, Ukrainian, Indonesian, Italian, Japanese, Arabic (Standard), and Korean.
Hi there My name is Brandy Fiadzomor, and I'm a 17-year-old boy from Ghana. I'm writing to you today with a big dream and an even bigger hope. Since I was young, I've always wanted to be independent and help my family. My mom is a single parent, raising both me and my younger sister. Seeing her struggle to provide for everything is incredibly difficult. I know I'm the eld...website for me, or for maybe even in exchange for future work (once my business is established). I know this might be a long shot, but any help you can offer would mean the world to me and my family. It would be a chance for me to give back to my mom and finally contribute to our household. Thank you for taking the time to read my story. I understand if this isn't possible, but I had to try. ...
Spanish transcription and translation. Native speaker of Spanish, who also is good in English with translation experience. Content is legal transcription and translation. Mostly clear audio. We are recommending a rate of $1 per minute for transcription and 2 cents per word for translation. Please confirm in your bid that you are okay...
...signals. The selected freelancer will be responsible for establishing a robust connection between the algorithm and the trading platform's API, ensuring timely and accurate execution of orders. Key tasks include: 1) API Integration: Configure and establish a secure connection between the algorithm and the trading platform's API, allowing for seamless communication and trade execution. 2) Signal Translation: Develop a mechanism to interpret buy and sell signals generated by the algorithm and translate them into executable orders on the trading platform. 3) Order Placement: Implement functionality to automatically place orders based on predefined criteria, including quantity, price, and order type. 4) Testing and Optimization: Conduct thorough testing to validate the fu...
This is for Alibaba's Translation Project for msaqibfreelancer, ProWriters2 only.
This is for Alibaba's Translation Project for pirpaula, malimas only
This is for Alibaba's Translation Project for PTtranslation, williamwsk only
This is for Alibaba's Translation Project for duniaderbas, marjorieelkouby only