Hard english words for french to pronounceproiecte
ANGAJEZ STAFF METIN2 PENTRU INTRETINEREA SERVERULUI (MESAJ) Salut tuturor, aş dori să găsesc un programator cu experiență foarte multă în Metin2. (Angajat cu contract pe 6-12 luni) Aş dori să deschid un server PVM Hard cum era la început când s-a lansat metin2RO, ei bine acesta să fie mult mult diferent față de cel clasic, noi iteme, noi misiuni, noi mape, un nou inceput, acest început costă 10.000 EURO
configurarea hard si programarea noului sistem de comanda a unui cnc biesse rover 322
Clinică medicală, avem nevoie de un colaborator care să se ocupe de pagina de Facebook/Instagram în engleză și de campanii de email marketing. Acesta va primi indicații de la directorul de marketing și îi va trimite materialele lucrate spre revizuire, înainte de publicare. Job-ul constă în traducerea în engleză a două-trei articole/ săptămână și postarea lor pe pagină, împreună cu imagini date de noi. Share-uri în grupuri internaționale de profil. Deasemenea, avem nevoie să faci și reel-uri (2-3 pe săptămână) (din materiale video date de noi) cu subtitrare în engleză. Dacă știi să faci și e-mail marketing, am dori să te ocupi și de anumite campanii, propuse de noi. Putem angaja persoane diferite pentru fiecare task. Aștept pr...
Se cauta technician & developer pentru implementare si intretinere proiect Pvm-Hard Metin2 .
We need Chinese native speakers who can translate from English to Chinese
Text 5.000 cuvinte pentru audioghidul unui obiectiv turistic.
Salut caut scripter bun de fivem , cu o experienta mai mare de 2 ani , -min 16 ani si sa stii foarte bine scripting pentru intrebari adresativa Streq#7236 discord
Landing page pentru promovare/vanzare Ebook si carte tiparita, e vorba de o trilogie hard scifi.
Caut un freelancer nativ roman, dar sa știe engleza pentru o colaborare frumoasa Cerințe minime: Vârstă: 15-30 ani Sociabil, deschis la orice si activ Aștept oferte.
Fisierul care vrem sa-l traducem e aici (are 66 Mb): Trebuie tradus de la pagina 1-21, fara pagina 18 (dupa numerotarea din partea de jos a paginilor). PDF-ul contine paginile ca si imagin si nu e disponibil in format text. Avem nevoie de traducere pana Luni 29/7.
Doresc traducerea documentului atasat in limba romana, in decursul zilei de azi.
Small text in English about a device, to be translated into Romanian. The text contains technical words, so please bid only if you have previous experience with technical translations. Este vorba de un text de mai puțin de 400 de cuvine despre un dispozitiv mecanic, de tradus din engleză în română. Numai cineva care a mai tradus texte tehnice. Mulțumesc.
traducerea textului din engleză în română
German to French translation only native speakers
Ce vei face la Engleza pentru Toți? Vei preda engleza la nivel A1-A2 (mai rar B1) adulților. Ești responsabil nu numai pentru cunoașterea gramaticii, dar mai ales ca ei treptat să poată să converseze. Vei avea acces la rezultatele pentru testarea prealabilă a elevilor tăi dar ai libertate în pregătirea lor. Îți faci singur progragul și stabilești cât vrei să lucrezi. Seriozitatea și munca îți vor fi răsplătite financiar pe măsură. Etape de recrutare Pentru început trimite-mi un CV însoțit de câteva rânduri privind motivația ta la cursuri[at]meditatorengleza.com. Vei primi un răspuns indiferent de situație. Dacă totul este ok: avem un test în care vom vedea cât de bine explici și cum depistezi erorile elevilor
Caut vorbitor de limba romana care sa traduca din romana in engleza un caiet de sarcini. 20 de pagini in word. Contactati-ma pentru mai multe detalii si pentru stabilirea pretului.
Detin un stand de frana care este conectat la un calculator, softul ruleaza sub win98, a fost achizitionat in 2001 cu factura, din pacate calculatorul vechi a murit, am mutat hard-ul in alt calculator, dar acum imi spune ca nu gaseste cheia. Din pacate cei de la Texa care sunt producatorii aparatului spun ca nu mai au in baza de date softuri sau documentatie mai veche de 10 ani. Caut pe cineva care sa il poate face sa ruleze pe noul calculator. se poate trimite imaginea dupa hard disk
Pantaloni scurti de 100% bumbac, de sex masculin, pe diferite culori. Pretul pantalonilor de 25 $, aveti o reducere de peste 50% . Acum ei costa 12%. Banii ii returnam inapoi daca nu sunteti multumit.
Buna ziua! Numele meu este Stefan Marian si sunt in cautarea unui profesionist care sa ma ajute cu urmatoarele servicii: in limba engleza a unor texte scrise in limba romana 2. Verificarea si corectarea gramaticala unor texte scrise in limba engleza 3. Editarea si imbunatatirea lizibilitatii unor texte in limba engleza Inainte de toate, as dori sa va ofer mai multe informatii in legatura cu ceea ce intentionez sa realizez si in ce domeniu am nevoie de serviciile dumneavoastra. In curand voi lansa pe Amazon USA un produs destinat copiilor si am nevoie de traducerea in limba engleza a unui thank you card si de traducerea mai multor texte care vor aparea pe site-ul oficial, pe platforma Amazon, pe pagina de facebook a brandului nostru de produse, precum si de verificarea si corec...
Buna ziua, Am un magazin online in facut de o firma de coders in prestashop. Firma este super profesionista dar momentam inteleg ca s-au ridicat si lucreaza foarte scump pentru straini. Deci nu mai au timp de proiecte website-ul pe care il detin as vrea urmatoarele joburi facute 1 - apar erori din cand in cand din cauza ca am hostingul prea mic. (am listate cam 5000 de produse pe el momentan )2- momentan avem inegrata numai plata online cu cardul si am vrea sa adaugam si plata in sistem ramburs cash la curier3- mai vreau sa fac o pagina care sa contina un catalog online in format pdf (catalogul PDF il am deja) Firma care a facut site-ul poate sa va dea toate informatiile necesare.
Este nevoie de traducere din romana in engleza de carte pentru scriitor debutant. Cca 52.800 cuvinte. 88 de pagini format A4. Tipul romanului : Fictiune, lectura usoara. Daca ai aplicat la o postare anterioara si nu ai primit un raspuns pozitiv te rog sa aplici din nou traducand cu atentie mostra de text. In traducerea literara este foarte importanta atentia la detalii, fluenta limbajului si exprimarea literara. Traducerea bruta, specifica materialelor tehnice nu poate fi utila. Pentru o traducere de calitate trebuie nu doar sa fii fluent in engleza dar sa detii si un vocabular literar si foarte important sa traduci cu atentie. Timpul util traducerii depinde de experienta fiecaruia. Buget 200GBP.
AM ne voie de un soft de ofertare piese auto cu stocuri(locatie exacta piesa) si ca programul sa poata face echivalente intre coduri,chiar daca le introduc eu manual,ca in filmuletul atasat. Trebuie sa imi pastreze ofertele 15 zile,dupa care pot fi vreau sa ramana in memorie stocate pe hard. Poate fi cloud sau direct pe calculator. Nu vreau sa imi genereze facturi. Sa modifica stadiu comenzii:livrata,anulata,service
Collaborators for multilanguage translation articles for a site .
Trebuie sa programez o placa Spartan-3 Board sa afiseze o imagine pe un LCD ( 2.4 LCD cu driverul de ILI9341) . Imaginea va fi primita pe seriala de RS-232 si transmisa pe LCD , dupa ce LCD-ul a fost initializat . Pana acum am implementat core...seriala de RS-232 si transmisa pe LCD , dupa ce LCD-ul a fost initializat . Pana acum am implementat core-ul de SPI ( protocolul prin care comunica placa cu LCD-ul ) , core-ul de seriala ( la care vine atasat un buffer pt a putea verifica aparitia datelor pe seriala si a prelua datele) si s-a creat un bloc de control ( in fapt este o masina de stari) care initializeaza LCD-ul (si am putut "desena"(hard-coded) un dreptunghi colorat pe LCD). Ceea ce am nevoie este ca imaginea trimisa pe seriala sa fie afisata pe LCD ( incercari esua...
salut, detin un website ce ruleaza scriptul (adultvideoscript) pe un server dedicat 4 x 1tb hard. problema e ca pe hardul unde e websiteul sa blocat pentru ca e full,si nu mai pot intra prin fillezilla sau ceva sa sterg cateva filme. ma poti ajuta?
salut, detin un website ce ruleaza scriptul (adultvideoscript) pe un server dedicat 4 x 1tb hard. problema e ca pe hardul unde e websiteul sa blocat pentru ca e full,si nu mai pot intra prin fillezilla sau ceva sa sterg cateva filme. ma poti ajuta?
Detin un server dedicat. serverul dedicat e compus din 4 hard disk de cate 1 tb fiecare problema e ca hard disk 1 e full,si nu mai pot intra prin fillezila sa sterg ceva sa functioneze in continuare,si nici nu stiu cum sa fac sa le folosesc si pe celalalte 3 hard disk-uri goale as dori o persoana cu experienta. folosesc scriptul de la adultvideoscript e pentru filme x
Am nevoie de un player pentru live stream (audio-video) care sa lucreze in majoritatea devices, desktop, tablets, tv . Player-ul poate fi: mediaelementjs sau videojs Simplicitatea va asigura castigarea licitatiei, orice solutie software va trebui insotita de proba practica.
Am nevoie de un player pentru live stream (audio-video) care sa lucreze in majoritatea devices, desktop, tablets, tv . Player-ul poate fi: mediaelementjs sau videojs Simplicitatea va asigura castigarea licitatiei, orice solutie software va trebui insotita de proba practica.
I need an ongoing relationship cu cineva din Romania. Incerc sa invat, limba si vreau sa vorbesc cu cineva cand am nevoie de ajuta. Putem sa vorbim aicia sau unde vrem. Mai vorbim
...de la mine, creaza un cont pe platforma care este indicata pentru postare, posteaza articolul, adauga o poza / un videoclip (de pe Youtube), adauga un link cu detalii specificate, apoi publica articolul si noteaza adresa paginii unde poate fi accesat. Volum de munca: aprox 30 de articole de postat saptamanal (~4 / zi) Candidatul ideal: -stie sa respecte un deadline -persoana serioasa, hard-working si deschisa la invatare -poate comunica prin Skype / messenger / email, etc zilnic sau la doua zile -preferabil o oarecare experienta in postare de articole / blogging Va rog sa puneti 2 biduri, unul pentru postarea a 100 de articole/ lunar, altul pentru 200 de articole lunar. Pretul maxim oferit este de $50 / 100 de articole, cine ofera un pret mai bun corelat cu o ca...
Hi there, I am looking for a professional freelancer to translate a presentation from English to Romanian. The right candidate must be a native translator with a minimum of 5 years experience in translations. Priority will be given to price and quality. Graham
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
Hello, i need an article translated from english to romanian..it's not so hard the translation is about management skills ,its a university project :) around 28 pages if you are interested contact me
I need my Citizenship document in Romanian to be translated into English. It has to be signed and notarized.
Proiectul consta in traducerea unui numar de articole din literatura de marketing
Un soft pentru gestionarea arhivei mp3 care sa contina bpm info, tag-uri de culoare personalizabile, posibilitatea de navigare cu usurinta in track, direct delete de pe hard, etc. Stiu exact ce vreau, nu am cu cine :)
Alfabetul in 3 limbi in + mic joc de validare a cunostintelor. Scena 360 obligatoriu. The alphabet in 2 languages(french and english) , little validation of the knowledges. scene 360.
...bine, hahahaha....), plus sa pot sa-l rulez de pe un pendrive (il am pe un hard de cand s-a nascut Parisu' , in plus am si errori de clustere pe el, mi-e ca maine moare), momentan nu pot face nici o modificare de hard ca imi cere contactul cu furnizorul pentru generarea unui nou cod (ceva protectie hwid?). Cel putin e blocat pentru hardu' initial. Un coder sa stie sa-l decompileze si sa-mi scoata nenorocitele de protectii ca sa mai pot lucra pe el pana trec la o versiune mai moderna. ***** Hello there, need small help with an veryyyy oooold application, the creator doesn't offer support anymore,written before year 2000, easy to modify for somebody who knows compiling things (I do not know, hahahaha...), need to eliminate shittie prot...
Traduc eseuri si documente pe partea de limba si literatura din si in Engleza, Franceza si Romana. I can translate essays and documents from and to English, French and Romanian. The essays should be about language and literature. Je traduis des essais et documents sur la langue et littérature de et en Roumain, Anglais et Français.
I am not able to attach a pdf. Please email me if you are interested: Please send me a quote for the work and when are you going to be done. Consiliului de Administratie acţionând cate doua persoane în mod solidar (împreună), pentru a se ocupa de oricare şi toate formalităţile necesare în vederea îndeplinirii tuturor cerinţelor legale în legătură cu hotărârile adoptate în adunare, incluzând dar fără a se limita la publicarea şi/sau înregistrarea la oricare autorităţi sau instituţii a tuturor documentelor rezultate ca urmare a aplicării hotărâriJor adunării. Acest punct al ordinii de zi a fost propus spre aprobare deoarece <lupa adoptarea hotararilor adunarii, se vor intocmi documente legal...
Salut, am un client care are nevoie de un "seo optimized website content" in limba romana. Cam 2 x 400 cuvinte. Daca va intereseaza proiectul contactati-ma va rog. [Contact details removed by Freelancer.com Administrators which breaches the site Terms and Conditions]
Salut, am un client care are nevoie de un "seo optimized website content" in limba romana. Cam 2 x 400 cuvinte. Daca va intereseaza proiectul contactati-ma va rog. contact@
I am not able to attach a pdf. Please email me if you are interested: vilniustelaviv@ Please send me a quote for the work and when are you going to be done. Consiliului de Administratie acţionând cate doua persoane în mod solidar (împreună), pentru a se ocupa de oricare şi toate formalităţile necesare în vederea îndeplinirii tuturor cerinţelor legale în legătură cu hotărârile adoptate în adunare, incluzând dar fără a se limita la publicarea şi/sau înregistrarea la oricare autorităţi sau instituţii a tuturor documentelor rezultate ca urmare a aplicării hotărâriJor adunării. Acest punct al ordinii de zi a fost propus spre aprobare deoarece <lupa adoptarea hotararilor adunarii, se vor intocmi documente...
Traducere exacta din romana in engleza. Deadline nenegociabil marti dinineata.
As vrea sa detin astept loc de munca deoarece am bune calitati in ce contine limba engleza,sunt dispus sa lucrez si sa finalizez cat mai repede proiecte
Acest proiect este dedicat romanilor, am de tradus in jur de 4000 cuvite din engleza in romana. Astept o oferta si un timp de livrare.
...mempage etc., preferabil a doua varianta), pentru a putea continua dezvoltarea mai departe (din acest program datele vor fi trimise intr-o alta locatie). Aceasta este doar o sugestie de implementare (puteti prezenta o alta solutie si daca este viabila se poate proceda la implementare). Pretul este negociabil – se va discuta ulterior dupa stabilirea detaliilor de implementare, iar deadline-ul este hard insemnand ca dupa expirare aplicatia isi pierde orice utilitate (restrictia de timp este cea mai importanta). Pentru detalii suplimentare va stau la dispozitie 0x30373531333038323630....
Salut, Am nevoie sa traduc mai multe site-uri din romana in engleza si din engleza in romana. Topic-uri generale: Solutii software de business Solutii de gestionare a relatiei cu clientii Solutii software de recrutare Solutii pentru agentii de turism Solutii pentru specialisti in marketing Mai multe detalii o sa primiti pe mesaj privat. Aplicati doar daca sunteti vorbitori nativi de romana si intelegeti bine limba engleza. O certificare de limba engleza va fi necesara in cazul unei colaborari pe termen mai lung. Pentru a aplica va rog sa trimiteti 2 propozitii despre ce este acela un CRM (Customer Relationship Management) folosind propriile cuvinte in limba engleza. De asemenea va rog sa mentionati pretul per pagina de traducere pe care il acceptati. Un scurt interv...