Translate document japanese english per pageproiecte
...Microsoft Word to help me transform a raw manuscript into a well-structured document, ready for publication. The manuscript is written in Romanian, and I'm looking for it to be formatted in Microsoft Word. The document should be structured into chapters and sub-chapters, with appropriate margins, alignment, titles, and subtitles. The ideal candidate should have: - Proficiency in Romanian - Expertise in Microsoft Word - Strong understanding of document structuring, including chapters, margins, alignment, titles, and subtitles - Ability to adjust font size, spacing, numbering, and insert page breaks as needed RO: Căutăm cunoscători ai programului de editare Microsoft Word pentru a transforma un manuscris brut într-un document Word bine struc...
Creare unui site landing page pentru vanzarea unui produs am un site similar pentru mai multe detalii
Clinică medicală, avem nevoie de un colaborator care să se ocupe de pagina de Facebook/Instagram în engleză și de campanii de email marketing. Acesta va primi indicații de la directorul de marketing și îi va trimite materialele lucrate spre revizuire, înainte de publicare. Job-ul constă în traducerea în engleză a două-trei articole/ săptămână și postarea lor pe pagină, împreună cu imagini date de noi. Share-uri în grupuri internaționale de profil. Deasemenea, avem nevoie să faci și reel-uri (2-3 pe săptămână) (din materiale video date de noi) cu subtitrare în engleză. Dacă știi să faci și e-mail marketing, am dori să te ocupi și de anumite campanii, propuse de noi. Putem angaja persoane diferite pentru fiecare task. Aștept pr...
...a safe haven comparable to the dollar, but those days are long gone. The factors for the Japanese currency's downfall are numerous: from a declining industrial sector to an ageing population to, not least, an ultra-dovish monetary policy that is now at odds with pretty much the entire developed world. As we head into the final quarter of this year, the entire Asia-Pacific region is poised on a knife-edge, with escalating tensions in Taiwan and the South China Sea threatening to plunge the region into a full-scale conflict. And while we're not yet at the same level as in Europe or the Middle East, this remains an additional risk for stability in the region. But what most investors and ordinary Japanese people are wondering right now is: Where is the bottom for th...
Bună, UBWebs. Ți-am remarcat profilul și-aș dori să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile pe chat.
Buna ziua! Am nevoie de cineva cu experienta care sa-mi traduca din romana in engleza un manuscris de 80000 de cuvinte, fara sa foloseasca Google translate. Multumesc!
Cauta o persoana, care acuatlizeaza textul unui document de 60 de pagini, sub legile actuale emise de Uniunea Europeana.
Cauta o persoana, care acuatlizeaza textul unui document de 60 de pagini, sub legile actuale emise de Uniunea Europeana.
Caut o persoana care sa traduca texte de dezvoltare personala, din limba engleza in romana. Doar vorbitori de limba romana. around 5-10 texts/ a month, each having no more than 1500 words in final document. Meaning, i need someone how cn be selective on the text and extract only the essential parts to translate.
Bună ziua! Caut o persoană care are cunoștințe minime despre copywriting, limba engleză, affiliate marketing, SEO, linkbuilding etc pentru a mă ajuta cu un portofoliu de aproximativ 10 site-uri care necesită conținut. Nu pot oferi un salariu fix, ci 70% din profit. Eu ofer site-ul deja construit, găzduirea, acces la unelte specifice pentru redactare (quillbot, deepl translate pro), SEO (ahrefs, semrush, moz), proceduri. Din partea dumneavoastră doresc doar implicare și seriozitate. Mulțumesc
Salut, Sunt in cautarea unei persoane ce sa se ocupe rapid de 2 probleme ale unui site PS 1.7.7.4. Pb. 1: As dori ca informatia disponibila in acest moment pe pagina clientului (nr total de comenzi nevalidate ale clientului) sa apara si pe pagina oricarei comenzi a acestuia (in prezent apare doar nr comenzilor valide). Pb. 2: A aparut o eroare de cateva zile cu stocul, mai exact nu se numara corect produsele fara stoc ce au fost comandate. Crezi ca ma poti ajuta? Pretul il actualizam impreuna.
Am nevoie de un freelancer din București care să se ocupe de traducerea și editarea imaginilor scrise în document PDF pentru a depune o ofertă pentru detalii despre job sau Contactați managerul de
We need Chinese native speakers who can translate from English to Chinese
...de noduri, precum și căutare sau filtrare de informații). Este necesară utilizarea XPath + XSLT în implementarea unora dintre aceste funcționalități! (opțional) Este posibilă și considerarea XQuery + eXistDB pentru a sprijini interogarea Pe lângă manipularea unor documente XML, proiectele vor trebuie să realizeze și niște operații “utile” (partea de… calcul). Indicație: puteți utiliza același document și pentru temele de laborator, dacă nivelul de complexitate este suficient de mare... departe, va fi necesară identificarea a cel puțin doua API-uri diferite pentru aplicația voastră. Unul dintre acestea ar putea oferi o interfata REST, un altul ar putea fi bazat pe servicii web (ex. SOAP/WSDL). Este acceptabil și un API ad-hoc. ți că serviciile de b...
Text 5.000 cuvinte pentru audioghidul unui obiectiv turistic.
Construire landing pages pentru firma de avocatura.
Caut persoana care sa corecteze articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si sta...
Cautam un colaborator pentru un mic proiect legat de editarea unor fisiere Adobe Illustrator. Nimic fancy, doar inlocuirea unor texte din engleza in romana intr-un document cu instructiuni de utilizare si adaptarea designului unui ambalaj. Nu e decat o lucrare mica, dar ne trebuie saptamana asta.
Am nevoie de o persoană care cunoaște limba română și care mă poate ajuta să încarc niște documente într-o bibliotecă WordPress. Procesul e foarte simplu, de tip copy-paste și de încadrare în categorii specifice. Sunt în jur de 300 de documente de încarcat (durează maxim 1 minut pe document, deci undeva la 5-6 ore).
Dezvoltarea unei aplicații Vue JS + Drupal Headless Descriere Misiunea este de a consolida echipele noastre în dezvoltarea unei aplicații Vu...Stare de spirit bună (Linkweb este o companie de dimensiune umană, foarte atașată de calitatea relațiilor dintre aceste echipe și diferiții noștri parteneri) În timpul misiunii, vi se va cere să proiectați elementele de interfață din partea Vue JS (ecranele, comunicarea cu API-ul Drupal etc.), precum și entitățile și procesele de business din partea Drupal (entități, resurse REST etc.). ) Un document detaliat al specificațiilor funcționale vă va fi trimis în timpul fazei de inițializare a misiunii, care va completa discuțiile regulate cu echipa de proiect. Fluența în limba franceză este un mare avantaj pentru acest p...
Radactare document de 2 pagini in word Ofer poze cu textul care trebuie scris.
Se caută trăducător din rusă în română. Tematica bucătărie, grădinărit, tricotare. Zilnic avem nevoie de 4-6 articole traduse. Un articol cuprinde aproximativ 200-400 de cuvinte. Vezi instrucţiunile aici
Traducere completa pentru website-ul din limba romana in limbile: - italiana - germana - araba - turca - chineza - ebraica - spaniola - rusa - franceza Traducerea trebuie facuta profesional, un simplu google translate nu este suficient. Aplica doar daca stapanesti bine una sau mai multe din limbile de mai sus.
Am nevoie de un content writer/redactor nativ roman care sa imi scrie cateva sute de propozitii care nu au legatura intre ele si contin anumite cuvinte. Mai multe detalii in privat.
Caut persoana care sa corecteze articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stap...
Just for romanian fluent speaking people, as all the information is only romanian and the translate sites don't work too good. Trebuie copiat de pe 1 site cunoscut international, cu informatii in romana, date din 5-6 campuri (aflate pe aceeasi pagina a site-ului cunoscut) - aceleasi campuri de pe alte pagini + poze daca au (cam 20-30 % au poze) care au link pe pagina de origine a site-ului cunoscut; - 3-4 poze de pe prima pagina a site-ului cunoscut si introduse pe site, care este tip Wordpress; - informatii de pe un alt site (nu e acelasi, se cauta prin google, dar este unul singur / pagina de introdus ) - cateva link-uri de pe Youtube (cand se da copy-paste se incarca automat ca videoclip) * Mini job cu durata determinata (maxim pana in octombrie) mai ales pentru studenti *...
Buna ziua. As avea nevoie de Dumneavoastra pentru un "Proiect de planificare campanii de publicitate pe Facebook ". Este de fapt un document in word cu cateva intrebari ce trebuie completate. Afacerea ar fi o pensiune. Va pot oferi mai multe detalii daca sunteti interesata. Multumesc.
Proiectul de corectare Google Translate despre care am discutata aseara
Caut persoana care sa corecteze articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stap...
Nevoie de câteva pagini de phishing custom pentru un proiect,paginile se vor folosi "for Educational purposes only" ... maxim pana astăzi la ora 6-7
Buna, Voiam sa te intreb cat ai percepe si cat ar dura reformularea textelor dintr-o lucrare de 50 de pagni aprox 5000 de cuvinte.. Majoritatea paginilor find linii de cod find vorba de o lucrare in domaniul IT. Multumesc in avans. Reformulare texte din document.
Cautam traducator pentru titluri si descrieri de produse din domeniul fashion. Aproximativ 3-5 documente word. Platim pe document tradus.
Cautam traducator cu experienta din limba romana in limba maghiara pentru traducerea unor titluri de produse si descrieri de produse. Platim separat pentru fiecare document de 1 pagina.
Am nevoie de 12 squeeze page-uri, fiecare cu propria pagina de multumesc - am contentul pregatit - sunt pe 2 structuri fiecare - formularul difera la cele 2 structuri, in rest se schimba doar textul - in HTML - domeniul-vanzari imobiliare - scop - atragere date de contact de la oamenii care vor sa vanda un imobil - cum - oferim un beneficiu diferit in functie de fiecare landing - una din pagini ar fi in stilul pagini de pe freelancer in care adaug acum acest proiect.
Am nevoie de 12 landing page-uri, fiecare cu propria pagina de multumesc - am contentul pregatit - sunt pe 2 structuri fiecare - formularul difera la cele 2 structuri, in rest se schimba doar textul - in HTML
vreau sa creez un landing page la sectiunea despre companie, prin care sa familiarizam consumatorii cu noi si sa atragem si lead-uri, respectand o anumita structura Acesta este landingul nostru, care trebuie editat - aici sunt toate informatiile necesare pentru landing page : Acesta este un exemplu de landing care ne place: Am dori ceva user friendly, deloc complicat, care sa aiba impact si sa genereze leaduri
Cum am discutat pentru editarea articolelor traduse cu Google Translate
Caut persoana care sa corecteze articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stap...
Am nevoie de 10 articole de 500 cuvinte pe teme variate. Daca totul merge bine voi mai avea comenzi. PS: Job only for Romanians!!!
...într-un proiect internațional, de actualitate și cu viziune de succes, profitați de această ocazie pentru a face parte din echipa noastră de promotori. Pentru mai multe detalii despre startup-ul nostru nu ezitați să ne contactați. Căutam o persoana cu experiență de cel puțin 3 ani in domeniul IT, in special in dezvoltarea de aplicații web si mobile, cu cunoștințe de backend si frontEnd, IoT, CMS, Document Studio, etc. Oferim posibilitatea de a face parte dintr-un proiect inovator, ambițios, cu o șansă mare de succes și cu participare ca asociat acționar în companie. Poți încerca printr-un program flexibil de munca remote/de acasă de un maxim de 20 de ore pe săptămână. Căutăm să speculăm momentul și succesul material, dar fără a compromite capitalul uman s...
...parteneriate cu furnizorii. Prezentați modul în care utilizați resursele și care sunt acestea. Proiectați (sub forma unei scheme) un lanț de aprovizionare. Explicați cum vă alegeți furnizorii și cum monitorizați relația cu aceștia. (6) Prezentați un flux informațional sumar pornind de la următoarele componente: input (furnizori, procese organizaționale), output (relația cu piața, cunoaștere, învățare, document) în cadrul organizației Dvs.. (7) Stabiliți care este raportul dintre lider – manager și între eficiență – eficacitate în cadrul organizației. (8) Având în vedere că la nivelul oricărei organizații diversitatea reprezintă un potențial uriaș, iar cultura organizațională stabilește cadrul în care muncesc oam...
Am o poza cu un document caruita as dori sa ii fac niste modificari .
am nevoie de un cod in Python dupa descrierea din document
Caut pe cineva sa ma ajute cu postari 6 zile / sapt pentru un shop local home and deco. 5 foto + 1 video (colaj scurt sau video de la furnizori) Pozele se vor lua de la furnizori doar ca se va pune logo-ul nostru pe poza in colt. Vei avea de adaugat o descriere la fiecare postare (te poti inspira din descrierile furnizorilor din limba engleza/spaniola/italiana etc, de unde sunt ei - g. translate ajuta, insa va trebuii sa o modelezi corect gramatical si sa o faci originala). 25USD/Luna Postarile vor trebuii programate saptamanal si trimise spre aprobare ( iti alegi ziua care doresti, Luni, Joi, Duminica )...
Creeaza pagini de destinatie Structureaza continutul pregatit pentru a se aseaza in pagina Aveti experienta anterioara in structurarea tematica a paginilor de destinatie pentru PPC ?
Caut traducator (din rusa in limba romana). Ofer seriozitate si caut seriozitate (fara variante google translate). Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul in zadar. Se doreste traducerea a 2 pagini web de prezentare, aproximativ 1000 de cuvinte in total. Textele sunt atasate in niste fisiere mai jos. Candidatul ideal: – vrea sa castige niste bani in plus. – cunoaste limba rusa la nivel mediu-avansat. – Romana, trebuie sa fie limba materna a traducatorului, pe care o stapaneste la perfectie (punctuatie, gramatica, etc). – are un minim de imaginatie si creativitate pentru a adapta textul astfel incat ...
Scop principal: - Citirea / extragerea unor datelor specifice din fisiere PDF (fisierele PDF au aceasi structura -versiune PDF 1.4), afisarea datelor si oferirea posibilitatii de modificare a lor...extragerea unor datelor specifice din fisiere PDF (fisierele PDF au aceasi structura -versiune PDF 1.4), afisarea datelor si oferirea posibilitatii de modificare a lor - Ecran (form) selectare optiuni (yes / No) - Tiparire raport bazat pe datele extrase Functionalitati aditionale: - Creare conturi / profil. - Planuri tarifare (bazat pe numar de documente procesate per / luna) - Per fiecare utilizator – stocare ultimul document procesat - Stocare la nivel de utilizator numar de documente procesate / nr de pagii / data - Emitere automata factura conform plan tarifar al...
Folosesc o tema care nu se poate traduce corect din Engleza in Romana, din cauza unui cuvant care este preluat de tema dintr-un plugin. Astfel ''MY COURSES'' se traduce cu Loco Translate ''MELE CURSURI'' in loc de traducerea corecta ''CURSURILE MELE'', sau ''ALL COURSES'' se traduce ''TOATE CURSURI'' in loc de TOATE CURSURILE''. Sunt 6 astfel de situatii, in care cuvantul CURS(URI) la singular sau la plural, articulat sau nu, apare in propozitii in tema. Deci probabil 6 linii de cod din tema vor trebui modificate. Despre asta este vb...
Caut traducator (din rusa in limba romana). Ofer seriozitate si caut seriozitate (fara variante google translate). Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul in zadar. Se doreste traducerea unei pagini web de prezentare, aproximativ 600 de cuvinte. Textul este atasat intr-un fisier mai jos. Candidatul ideal: – vrea sa castige niste bani in plus. – cunoaste limba rusa la nivel mediu-avansat. – Romana, trebuie sa fie limba materna a traducatorului, pe care o stapaneste la perfectie (punctuatie, gramatica, etc). – are un minim de imaginatie si creativitate pentru a adapta textul astfel incat sa sune bine ...