Net translateproiecte
am nevoie de cineva care sa ma ajute cu gestionarea a doua domenii de net .ro, configurare mails, etc, cu un volum extrem de mic de activitate.
buna ziua , doresc editarea , pregatire aranjarea , catorva fotografii facute la niste pavaje ( pietre pentru necunoscatori) aranjate mai multe la un loc , si expuse intr un loc adecvat in iarba sau pe un soclu la o casa sau pe un perete interior etc ............. Imaginile editate putand in final sa stea la baza unui catalog de prezentare dar si la baza unui site de net de presentare .
Translation from English to Romanian language Traducerea unui Ghid de prezentare companie materiale de constructii (aprox. 56 de pagini) din limba engleza in limba romana. You must be a native romanian speaker who knows english very well. Words to translate: 4620
Salut, caut un asistent/a pe termen lung pentru rescriere articole in romana. Cum se procedeaza ? Eu trimit un bulk cu articolele in engleza, tu le traduci cu Google Translate + aplici o rescriere pe articole astfel incat sa aiba logica in limba romana, sa fie articulate, sa fie corect scrise gramatical. Volum : 400 de articole / luna, respectiv 20 de articole/ zi Pot oferi 500 USD/ lunar
Fisierul care vrem sa-l traducem e aici (are 66 Mb): [conectează-te pentru a consulta linkul URL] Trebuie tradus de la pagina 1-21, fara pagina 18 (dupa numerotarea din partea de jos a paginilor). PDF-ul contine paginile ca si imagin si nu e disponibil in format text. Avem nevoie de traducere pana Luni 29/7.
Am deja template-ul.. este vorba despre o pagină mică... se vor înlocui câteva imagini, clipul video de Youtube integrat în site, mici modificări de formulare a textului și adaugare de link-uri în câteva cuvinte... template-ul este semi adaptat la dispozitive mobile.. la versiunea pentru smartphone și tabletă este necesară alinierea textului și mărirea acestuia pe alo...
traducerea textului din engleză în română
Pagina mea are doua proiecte in interiorul ei : - Dezvolt o gradina -magazin cu legume in care folosesc metode si ingrasaminte naturale - Renovez piese de mobila veche din lemn Persoana pe care o caut trebuie sa se ocupe de comunicare si pe cat posibil sa imi ofere o parere din afara asupra modificarilor ce trebuie operate in pagina web Important persoana trebuie sa fie din Romania
Traducerea descrierilor din Roama in Bulgara , se traduce cu google translate si se corecteaza apoi. 0.5 euro / produs. 3.000 produse in total.
Se copiaza descrierea de pe site-ul propriu in romana , se traduce cu google translate in maghiara si se corecteaza . 0,5 euro pe produs ( descrierile nu sunt lungi )
Salut, Razvan, Ma numesc Mihai Lungu si apelez la tine in vederea redactarii unor articole avand ca tema centrala filtrele de apa: - directia principala: filtre de apa + sanatate, familie, copii; - directia secundara: filtre de apa + aspecte tehnice. Articolele vor fi folosite pe atat pe blogul magazinului online, cat si pe alte site-uri. Imi doresc ca articole sa fie de calitate, bine document...
Buna, Valeria, Ma numesc Mihai Lungu si apelez la tine in vederea redactarii unor articole avand ca tema centrala filtrele de apa: - directia principala: filtre de apa + sanatate, familie, copii; - directia secundara: filtre de apa + aspecte tehnice. Articolele vor fi folosite pe atat pe blogul magazinului online, cat si pe alte site-uri. Imi doresc ca articole sa fie de calitate, bine document...
Salut, Ma numesc Mihai Lungu si apelez la tine in vederea redactarii unor articole avand ca tema centrala filtrele de apa: - directia principala: filtre de apa + sanatate, familie, copii; - directia secundara: filtre de apa + aspecte tehnice. Articolele vor fi folosite pe atat pe blogul magazinului online, cat si pe alte site-uri. Imi doresc ca articole sa fie de calitate, bine documentate, scr...
Salut, Daniel, Ma numesc Mihai Lungu si apelez la tine in vederea redactarii unor articole avand ca tema centrala filtrele de apa: - directia principala: filtre de apa + sanatate, familie, copii; - directia secundara: filtre de apa + aspecte tehnice. Articolele vor fi folosite pe atat pe blogul magazinului online, cat si pe alte site-uri. Imi doresc ca articole sa fie de calitate, bine document...
Buna, Lavinia, Ma numesc Mihai Lungu si apelez la tine in vederea redactarii unor articole avand ca tema centrala filtrele de apa: - directia principala: filtre de apa + sanatate, familie, copii; - directia secundara: filtre de apa + aspecte tehnice. Articolele vor fi folosite pe atat pe blogul magazinului online, cat si pe alte site-uri. Imi doresc ca articole sa fie de calitate, bine document...
Rog traducerea unei carti fantasy pentru tineri din limba germana in limba romana. Comunicati va rog pretul final. 49.000 de cuvinte. 305.000 de caractere, incluzind spatii. Numai o traducere redactional si calitativ buna intra in discutie, nu Google translate sau asemenea. Sa nu ne pierdem timpul reciproc, va rog.
Buna ziua, Am text cu 4000 de cuvinte in romana si doresc traducerea lui in spaniola. Nu il doresc facut cu Google Translate. O zi buna
Cautam persoana pentru calculare de oferte in Winarhi. Dorim sa platim 2€ net pentru fiecare offerta pregatita. Estimam sa facem cam 200 de offete pe luna. Socieatatea BriaGroup are sediul in Franta si ne ocupam de 6 ani de vanzare si montaj de tamplarie in pvc si alluminiu. Ar fi foarte bine venita cunoasterea limbii franceze. Pentu a face aceste oferte persoana trebue sa cuno...
Cautam un .Net Developer pasionat, cu experienta in WPF/ Win Forms, cunostinte in .NET Framework (C#), OOP si Design Patterns pentru un proiect pe care il dezvoltam alaturi de clientul nostru din SUA, care se ocupa cu monitorizarea flotei de transport, dezvoltand aplicatii care monitorizeaza intreaga activitate a tirurilor. Level of Experince: + 4 years The candidate must speak both Romanian an...
Pantaloni scurti de 100% bumbac, de sex masculin, pe diferite culori. Pretul pantalonilor de 25 $, aveti o reducere de peste 50% . Acum ei costa 12%. Banii ii returnam inapoi daca nu sunteti multumit.
Cautam un dezvoltator in .NET care sa continue un proiect existent, la care avem sursele. Programul este complet functional, este realizat in C#, cu baza de date Microsoft SQL Server. Dezvoltatorul trebuie sa fie roman, preferabil localizat in Bucuresti.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
Am un text care contine 3697 cuvinte in romana. Doresc traducerea lui in spaniola. Domeniul textului este cel erotic si am nevoie de cineva care stie spaniola nu sa traduca cu Google Translate.
Cautam un .net Developer pasionat, cu experienta in AWS, pentru proiectele pe care le dezvoltam in cadrul RIA Solutions Group, alaturi de clientii nostri din SUA. Se poate lucra remote, intrucat ne dorim in special sa lucram in regim de colaborare pe aceste proiecte. The candidate must speak both Romanian and English fluently.
Angajez scriitor freelancer pentru scriere articole SEO Cautam scriitor freelancer pentru furnizarea de articole de 500 de cuvinte, pentru continut si promovare site specializat in SEO si pentru clientii nostrii. Termenul de livrare a unui articol, de la atribuirea licitatiei este de 2 zile, va rog sa ofertati un pret per articol. Intentionam sa ne creem o baza de 10 persoane capabile sa ne ...
am nevoie de ajutor: am aici pe site un proiect cu un spaniol care nu stie engleza iar eu nu stiu spaniola, ne descurcam greu cu google translate. dau si eu o bere/cafea daca ma ajutati doar unde e mai greu...
Buna tuturor Caut o persoana care sa traduca articole de aprox 500 - 2000 de cuvinte din Engleza in Romana. Nu sunt articole tehnice sunt legate de health ( weight loss ) Traducerea nu se va face mot-a-mot, ci putin adaptat, astfel incat sa sune bine in limba romana. Google Translate nici nu intra in discutie (aviz amatorilor). Candidatul ideal: Stie sa respecte un deadline Stapane...
Bună, tuturor! Căutăm o persoană, sau mai multe, care să ne ajute cu traducerea și redactarea unui articol pe zi, pe teme acvaristice. Vă rugăm nu licitați dacă nu sunteți de acord cu plata sau nu cunoașteți limba română la perfecție. Exemple se pot găsi pe site-ul nostru ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Articolele trebuie să conțină keywordurile site-ului și să fie relev...
Este vorba despre siteul www.infinitrade-romania.ro. Acest website se imparte in : categorii si game de produse (ex vezi in meniu: Uz industrial/ robineti industriali, sau Constructii / generatoare curent etc.), in produse ( ex: [conectează-te pentru a consulta linkul URL]) si in marci comercializate ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Prioritate ar fi introducerea continutul i...
Este vorba despre siteul www.infinitrade-romania.ro. Acest website se imparte in : categorii si game de produse (ex vezi in meniu: Uz industrial/ robineti industriali, sau Constructii / generatoare curent etc.), in produse ( ex: [conectează-te pentru a consulta linkul URL]) si in marci comercializate ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Prioritate ar fi introducerea continutul i...
Este vorba despre siteul www.infinitrade-romania.ro. Acest website se imparte in : categorii si game de produse (ex vezi in meniu: Uz industrial/ robineti industriali, sau Constructii / generatoare curent etc.), in produse ( ex: [conectează-te pentru a consulta linkul URL]) si in marci comercializate ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Prioritate ar fi introducerea continutul i...
Am nevoie de traducerea contractului atasat din limba Romana in limba Franceza, cat mai curand posibil. Nu am nevoie de o traducere a unui vorbitor "nativ" dar nici nu doresc o traducere cu translatoare automate precum Google Translate sau altele asemanatoare. Doresc o traducere buna, este pentru persoane vorbitoare native de Franceza. Documentul are 4 pagini, in jur de 1400 de cuvinte.
Am nevoie de o persoana care sa traduca un proiect tehnic (despre sticla metalica) de 40 de pagini din Engleza in Romana
Am nevoie de o persoana care sa traduca un proiect tehnic (despre sticla metalica) de 40 de pagini din Engleza in Romana
Doresc sa traduc din romana in germana cateva cursuri destul de consistente ca si continut care au si termeni medicali de aceea este nevoie de limba germana avansata doritorii rog sa ma contacteze . Aceasta traducere este urgenta putem discuta la pret .
Buna ziua, am nevoie de un nou site web scris în php sau .net pentru o firma de consultanta juridica din Romania. Doresc sa fie un site de prezentare dar și cu un intranet pentru agenți interne și cu posibilitate de extindere la alte funcții. Deja avem un site facut cu un template din wordpress la [conectează-te pentru a consulta linkul URL]
Windows Altele sau nu sunt sigur Am nevoie de un program in matlab/python pt scanerul meu [conectează-te pentru a consulta linkul URL] trebuie sa se ocupe de reconstructia 3D a obiectului din norul de puncte, achizitia si procesarea [conectează-te pentru a consulta linkul URL] cate am cautat pe net exista astfel de softuri ce pot folosi ca sursa de inspiratie( in python exista horus iar in matlab ...
Windows .NET Continuare dezvoltare aplicatie C# cu baza de date MSSQL
Bună, tuturor! Căutăm o persoană care să ne ajute cu traducerea și redactarea unui articol pe zi, pe teme acvaristice. Exemple se pot găsi pe site-ul nostru ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]) Articolele trebuie să conțină keywordurile site-ului și să fie relevante pentru cititori. De asemenea, exprimarea se va face corect gramatical, iar traducerile trebuie neapărat să aibă sens...
Bună, tuturor! Căutăm o persoană care să ne ajute cu redactarea unui articol pe zi, pe teme acvaristice. Exemple se pot găsi pe site-ul nostru ([conectează-te pentru a consulta linkul URL]). Articolele trebuie să conțină keywordurile site-ului și să fie relevante pentru cititori. De asemenea, exprimarea se va face corect gramatical, iar traducerile trebuie neapărat să aibă sens, exclus google tran...
Ești în avantaj dacă: • ai un certificat de competență lingvistică, cum ar fi DELE. • Specializarea pe unul sau mai multe dintre domeniile tehnologii informaționale, juridic, economic, medical sau tehnic etc. • Ușurință în utilizarea instrumentelor de memorie a traducerii. Descrierea jobului Un mediu de lucru tânăr și dinamic este important pentru dezvol...
Salut. Am un articol de 50 de pagini in engleza, si trebuie facut un rezumat la el in 2 pagini in limba romana.
Angajăm Traducător -Germană, -Spaniolă, -Engleză, -Poloneză. Ce căutăm? Căutăm o persoană pasionată de limbi străine și de diverse domenii cum ar fi domeniul IT, JURIDIC, BANCAR, MEDICAL, ENERGETIC care să activeze și să se integreze într-o echipă tânără și dinamică de traducători. Căutăm o persoană implicată și comunicativă, cu puternice capacități de organizare și time-managemen...
Volume: 4447 words (32143 characters with spaces) Deadline: 16-11-22 13:00 (GMT+2) Example: Perioada de valabilitate a garantiei de participare este cel putin egala cu perioada de valabilitate a ofertei adica 90 de zile de la termenul limita de primire a ofertelor. Forma de constituire a garantiei de participare: garantia de participare va fi constituita în conformitate cu prevederile ...
Project Description Caut traducator (articole din engleza in limba romana). Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus (cateva sute ...
Traducerea de descriri pentru produse de incaltaminte si imbracaminte de outdoor